مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ

The heart did not err in what he saw.


أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

Do you quarrel with him in what he sees?


وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ

Indeed he saw him another time


عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ

by Sidrat-ul-Muntahā (the lote-tree in the upper realm),


عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ

near which there is Jannat-ul-Ma’wā (the Paradise of Abode),


إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ

when the lote-tree was covered by that which covered it.


مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

The eye neither went wrong, nor did exceed the limit.


لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ

He has indeed seen a part of the biggest signs of your Lord.


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ

Have you ever considered about the (idols of) Lāt and ‘Uzzā,


وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ

and about the other, the third (idol), namely, Manāt,?



الصفحة التالية
Icon