ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
പിന്നീട് നാം അവരുടെ ദുഃസ്ഥിതി സുസ്ഥിതിയാക്കി മാറ്റി. അവര് അഭിവൃദ്ധിപ്പെടുവോളം. അങ്ങനെ അവര് പറഞ്ഞു: "ഞങ്ങളുടെ പൂര്വപിതാക്കള്ക്കും ദുരിതവും സന്തോഷവുമൊക്കെ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടല്ലോ.” അപ്പോള് പെട്ടെന്ന് നാം അവരെ പിടികൂടി. അവര്ക്ക് അതേക്കുറിച്ച് ബോധമുണ്ടായിരുന്നില്ല.
وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡقُرَىٰٓ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَفَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَرَكَٰتٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِن كَذَّبُواْ فَأَخَذۡنَٰهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
അന്നാട്ടുകാര് വിശ്വസിക്കുകയും ഭക്തരാവുകയും ചെയ്തിരുന്നെങ്കില് നാമവര്ക്ക് വിണ്ണില്നിന്നും മണ്ണില്നിന്നും അനുഗ്രഹങ്ങളുടെ കവാടങ്ങള് തുറന്നുകൊടുക്കുമായിരുന്നു. എന്നാല് അവര് നിഷേധിച്ചുതള്ളുകയാണുണ്ടായത്. അതിനാല് അവര് സമ്പാദിച്ചുവെച്ചതിന്റെ ഫലമായി നാം അവരെ പിടികൂടി.
أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتٗا وَهُمۡ نَآئِمُونَ
എന്നാല് അന്നാട്ടുകാര്, രാത്രിയില് അവര് ഉറക്കിലായിരിക്കെ നമ്മുടെ ശിക്ഷ വന്നെത്തുന്നതിനെപ്പറ്റി നിര്ഭയരായിപ്പോയോ?
أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ
അല്ലെങ്കില്, അവിടത്തെയാളുകള് പകല്വേളയില് വിനോദ വൃത്തികളിലായിരിക്കെ, നമ്മുടെ ശിക്ഷ വന്നെത്തുന്നതിനെപ്പറ്റി നിര്ഭയരായിരിക്കയാണോ?