مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

¿Qué les pasa? ¿Cómo juzgan así?


أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ

¿Acaso tienen un libro [revelado] al que consultan,


إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ

en el que eligen lo que les conviene?


أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ

¿O creen tener Conmigo un pacto hasta el Día de la Resurrección que Me obligue a concederles lo que quieran?


سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

Pregúntales: "¿Quién es el garante de ese pacto?"


أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

¿Acaso tienen ídolos [que se lo garantizan]? ¡Traigan a sus ídolos, si es verdad lo que dicen!


يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

El día que se descubra la pierna [divina], manifestándose la gravedad de la situación] y sean invitados a prosternarse, pero no podrán,


خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

tendrán la mirada abatida, porque fueron invitados a prosternarse cuando podían [pero no lo hicieron].



الصفحة التالية
Icon