فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
y [el ser humano] no tenga fuerzas [para defenderse] a sí mismo ni auxiliador alguno.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Juro por el cielo que devuelve [el agua que sube en forma de lluvias],
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
y por la tierra que se abre para que broten los cultivos,
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
que el Corán es la Verdad que discrimina [la verdad de la falsedad],
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
y no es algo trivial.
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
[Los que niegan la verdad] traman [cizañas],
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
pero Yo desbarato sus planes.
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Sé tolerante con los que niegan la verdad, y dales un tiempo.