قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ

An la'ani mãsu ƙiri-faɗi.


ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ

Waɗanda suke shagala a cikin zurfin jãhilci.


يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Sunã tambaya: "Yaushe ne rãnar sakamako zã ta auku?"


يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ

Ranar da suke a kan wuta anã fitinar su.


ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ

(A ce musu): "Ku ɗanɗani fitinarku, wannan shĩ ne abin da kuka kasance kunã nẽman zuwansa da gaggãwa."


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ

Lalle mãsu taƙawa, sunã a cikin lambunan itãce da marẽmari.


ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ

Sunã mãsu dĩbar abin da Ubangijinsu Ya bã su. Lalle sũ, sun kasance mãsu kyautatãwa a gabãnin haka (a dũniya).


كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ

Sun kasance a lõkaci kaɗan na dare suke yin barci.


وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ

Kuma a lõkutan asuba sunã ta yin istigfãri.



الصفحة التالية
Icon