وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ

"Kuma ka haɗa hannunka zuwa ga damtsenka, ya fita yanã fari, bãbu sõfane, wata ãyã ta dabam."


لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى

"Dõmin Mu nũna maka daga ãyõyinMu manya."


ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

"Ka tafi zuwa ga Fĩr'auna. Lalle shĩ ya ƙẽtare haddi (da girman kai)."


قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي

Ya ce: "Ya Ubangiji! Ka buɗa mini, ƙirjĩna.


وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي

"Kuma ka sauƙaƙe mini al'amarĩna."


وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي

"Kuma Ka warware mini wani ƙulli daga harshẽna."


يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي

"Su fahimci maganãta."


وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي

"Kuma Ka sanya mini wani mataimaki daga mutãnena."


هَٰرُونَ أَخِي

"Hãrũna ɗan'uwana."



الصفحة التالية
Icon