وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
och uppmanade ingen att ge den fattige att äta.
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
Därför har han här i dag ingen vän
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
och får ingen annan föda än sådana motbjudande anrättningar
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
som bara syndarna kan svälja."
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
VID allt det som ni kan urskilja
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
och vid det som ni inte kan urskilja!
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Förvisso är detta ett ädelt Sändebuds ord,
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
inte ord av en poet - få är de ting ni tror på! -
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
Inte heller ord av en spåman - få är de ting ni ägnar eftertanke åt!
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
[Detta är] en uppenbarelse från världarnas Herre!