أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ

Följer han vägledningen


أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ

eller anbefaller han gudsfruktan?


أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

Eller anser du att han [snarare] förnekar sanningen och vänder den ryggen?


أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Vet han inte att Gud ser [allt]


كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

Nej! Om han inte upphör [med detta] skall Vi helt visst gripa honom i luggen -


نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ

luggen på hans lögnaktiga, syndiga [panna] -


فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ

och låt honom då kalla på de äldstes råd;


سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

Vi skall kalla på helvetets änglavakt!


كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩

Nej [Profet]! Lyd honom inte, men fall ned i tillbedjan och sök komma [din Herre] nära!



الصفحة التالية
Icon