فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ

och då kommer de att ropa: "Kan vi få ett uppskov?"


أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

Är det då verkligen deras önskan att skynda på Vårt straff?


أَفَرَءَيۡتَ إِن مَّتَّعۡنَٰهُمۡ سِنِينَ

Vad tror du? - Om Vi under åratal hade låtit dem njuta av livet


ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُواْ يُوعَدُونَ

och sedan lät det [straff] drabba dem som de hade varnats för,


مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ

vilken nytta hade de då av det långa, behagliga liv som de fick leva


وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

Vi har aldrig låtit ett folk förgås som inte fått ta emot dem som varnade


ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

[och] påminde dem; Vi tillfogar nämligen ingen [av Våra tjänare] orätt.


وَمَا تَنَزَّلَتۡ بِهِ ٱلشَّيَٰطِينُ

Det är inte onda andar som har stigit ned med denna [Skrift];


وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ

[den uppgiften] är inte för dem och de förmår inte [utföra den],



الصفحة التالية
Icon