مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ

(வானவர் தம்) தலைவர்; அன்றியும் நம்பிக்கைக்குரியவர்.


وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ

மேலும் உங்கள் தோழர் பைத்தியக்காரர் அல்லர்.


وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ

அவர் திட்டமாக அவரை (ஜிப்ரயீலை) தெளிவான அடிவானத்தில் கண்டார்.


وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ

மேலும், அவர் மறைவான செய்திகளை கூறுவதில் உலோபித்தனம் செய்பவரல்லர்.


وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ

அன்றியும், இது விரட்டப்பட்ட ஷைத்தானின் வாக்கல்ல.


فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ

எனவே, (நேர்வழியை விட்டும்) நீங்கள் எங்கே செல்கின்றீர்கள்?


إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

இது, அகிலத்தாருக்கெல்லாம் உபதேசமாகும்.


لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ

உங்களில் நின்றும் யார் நேர்வழியை விரும்புகிறாரோ, அவருக்கு (நல்லுபதேசமாகும்).


وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

ஆயினும், அகிலங்களுக்கெல்லாம் இறைவனாகிய அல்லாஹ் நாடினாலன்றி நீங்கள் (நல்லுபதேசம் பெற) நாடமாட்டீர்கள்.



الصفحة التالية
Icon