قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ
Они сказали с гневом, раздражаясь от его слов, осуждающих их мерзкий грех: "Если ты (о Лут!) не перестанешь упрекать нас, ты будешь одним из первых, изгнанных с позором из нашей земли".
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَ
Лут сказал: "Ваше деяние - этот ваш грех - мне отвратительно, и я не перестану осуждать ваше греховное деяние".
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهۡلِي مِمَّا يَعۡمَلُونَ
Потеряв надежду, что его община послушает его, Лут обратился к своему Господу, прося спасти его и семью от того, что делают эти нечестивцы.
فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Аллах ответил на его просьбу и спас его и всех, кто последовал за ним, выведя их из домов и наслав на его нечестивый народ великую кару.
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Старуха-жена, которая осталась и не вышла с ним, также подверглась каре за неверие, предательство и поддержку грешных распутников.
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Аллах погубил неверных грешников, уничтожив их.
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Аллах низверг на них с неба сильнейший дождь из камней, который их истребил. Ужасен был этот дождь для тех, кто пренебрегал увещеванием; и подверглись они позорной мучительной гибели.