ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Потом Мы уничтожили других [погубили остальных неверующих из его народа] (заставив землю поглотить их, и полностью перевернув селение).
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
И (ведь) вы (о, мекканцы), поистине, проходите (в своих торговых поездках) мимо них [мимо селения, где жил народ, которых увещевал пророк Лут] утром
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
и ночью: неужели же вы не осознаете (что такое же может случиться и с вами)?
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
И (ведь) поистине и Йунус был (из числа) посланных [пророков].
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Вот (однажды) убежал он [пророк Йунус] (от своего народа) (разгневавшись на них) к перегруженному (людьми и товаром) кораблю.
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
И (когда начался шторм) бросил он [пророк Йунус] жребий (вместе с другими) (чтобы проигравший оказался выкинутым в море) и оказался из (числа) проигравших.
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
И (был он выброшен в море и) поглотил его кит, когда он был достоин порицания.