وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
и язык и губы (чтобы говорил),
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
и (разве Мы не) указали ему на две высоты? [Разве Мы не научили его отличать добро и зло, и указали к ним пути?]
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
А он не стал преодолевать препятствие [[Он не перешел затруднения, которые стоят между ним и подчинением Аллаху, как, например не удерживал свою душу от плохого и следовал своим прихотям и сатане.]]!
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Откуда ты мог знать, что такое препятствие?
فَكُّ رَقَبَةٍ
(Препятствие – это) отпустить раба (на свободу)
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
или накормить в день голода
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
сироту из (числа) родственников
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
или бедняка оскудевшего [[Кормление такого сироту или бедняка в дни всеобщего голода, когда каждый заботится только о себе и своей семье, является проявлением особого усердия в повиновении Аллаху, когда человек оказывает помощь и приносит пользу Его рабам. И такой человек заслуживает того, чтобы быть причисленным к числу обитателей Рая.]] [у которого ничего нет]!