فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

И отвергли они его [Худа] (не признав пророком Аллаха), и погубили Мы их (наслав на них холодный ветер). Поистине, в этом [в истории пророка Худа] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!


وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!


كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Самудяне отвергли [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных.


إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?


إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Поистине, я – к вам верный посланник.


فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!


وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!



الصفحة التالية
Icon