أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
Now, have you considered ˹the idols of˺ Lât and ’Uzza,
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
and the third one, Manât, as well?
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
Do you ˹prefer to˺ have sons while ˹you attribute˺ to Him daughters?1
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
Then this is ˹truly˺ a biased distribution!
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
These ˹idols˺ are mere names that you and your forefathers have made up1—a practice Allah has never authorized. They follow nothing but ˹inherited˺ assumptions and whatever ˹their˺ souls desire, although ˹true˺ guidance has already come to them from their Lord.
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Or should every person ˹simply˺ have whatever ˹intercessors˺ they desire?1
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
In fact, to Allah ˹alone˺ belongs this world and the next.