وقد ذكر عن عبد الله بن مسعود: أنه كان يقرأ ذلك:" تمامًا عَلَى الَّذِينَ أَحْسَنُوا"، وذلك من قراءته كذلك، يؤيد قول مجاهد.
وإذا كان المعنى كذلك، كان قوله:"أحسن"، فعلا ماضيًا، فيكون نصبه لذلك.
* * *
وقد يجوز أن يكون"أحسن" في موضع خفض، غير أنه نصب إذ كان"أفعل"، و"أفعل"، لا يجري في كلامها. (١)
فإن قيل: فبأيِّ شيء خفض؟
قيل: ردًّا على"الذي"، إذ لم يظهر له ما يرفعه = فيكون تأويل الكلام حينئذ: ثم آتينا موسى الكتاب تمامًا على الذي هو أحسن، ثم حذف"هو"، وجاور"أحسن""الذي"، فعرِّب بتعريبه، (٢) إذ كان كالمعرفة من أجل أن"الألف واللام" لا يدخلانه،"والذي" مثله، كما تقول العرب:"مررت بالذي خيرٍ منك، وشرٍّ منك"، (٣) كما قال الراجز: (٤)
إِنَّ الزُّبَيْرِيَّ الَّذِي مِثْلَ الحَلَمْ... مَسَّى بِأَسْلابِكُمُ أَهْلَ الْعَلَمْ (٥)
(٢) في المطبوعة :(( فعرف بتعريفه ))، وهو كلام لا معنى له، لم يحسن قراءة المخطوطة، إذ كانت غير منقوطة، وهذا صواب قراءتها. و (( التعريب ))، هو (( الإعراب )).
(٣) انظر معاني القرآن للفراء ١ : ٣٦٥، وفيها خطأ ظاهر، لأنه كتب هناك :(( مررت بالذي هو خير منك، وشر منك ))، فزادوا (( هو ))، والصواب حذفها، فلتصحح هناك.
(٤) لم أعرفه.
(٥) معاني القرآن للفراء ١ : ٣٦٥، وروايته كما في مطبوعة المعاني : مَشَّى بِأَسْلابِكَ فِي أَهْلِ الَعَلَمْ
كأنه يعني أنه سلبه ثيابه ولبسهما، وهو يمشي بها في الناس. (( ومشى )) بتشديد الشين. يقال :(( مشى )) و (( تمشي )) و (( مشى )) بمعنى واحد.
وأما رواية أبي جعفر، فهي بالسين لا بالشين، لا شك في ذلك، كأنه يقول : صبحه بالغارة، ثم أمسى بما سلبه عند (( أهل العلم ))، وهو موضع. و (( العلم ))، الجبل. و (( الحلم )) ( بفتحتين ) : القراد الصغير، يصف هذا الزبيرى الذي سلبه ثيابه وأمواله، بأنه قميء قصير.