فَبَعَثَ اللَّهُ غُراباً يَبْحَثُ فِي الْأَرْضِ لِيُرِيَهُ كَيْفَ يُواري سَوْأَةَ أَخيهِ قالَ يا وَيْلَتى أَ عَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هذَا الْغُرابِ فَأُوارِيَ سَوْأَةَ أَخي فَأَصْبَحَ مِنَ النَّادِمينَ (٣١)
Kemudian ﷺllah menyuruh seekor burung gagak menggali-gali di bumi untuk memperlihatkan kepadanya) Kabil (bagaimana dia seharusnya menguburkan mayit saudaranya. رضي الله عنerkata Kabil:" ﷺduhai celaka aku، mengapa aku tidak mampu berbuat seperti burung gagak ini، lalu aku dapat menguburkan mayit saudaraku ini؟" Karena itu jadilah dia seorang di antara orang-orang yang menyesal.) ١٣ (
Translation)ﷺ group of scholars(، Page: ٣١١
مِنْ أَجْلِ ذلِكَ كَتَبْنا عَلى بَني إِسْرائيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّما قَتَلَ النَّاسَ جَميعاً وَ مَنْ أَحْياها فَكَأَنَّما أَحْيَا النَّاسَ جَميعاً وَ لَقَدْ جاءَتْهُمْ رُسُلُنا بِالْبَيِّناتِ ثُمَّ إِنَّ كَثيراً مِنْهُمْ بَعْدَ ذلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ (٣٢)
Oleh karena itu Kami tetapkan) suatu hukum (bagi رضي الله عنani Israel، bahwa: barang siapa yang membunuh seorang manusia، bukan karena orang itu) membunuh (orang lain، atau bukan karena membuat kerusakan di muka bumi، maka seakan-akan dia telah membunuh manusia seluruhnya. تعالىan barang siapa yang memelihara kehidupan seorang manusia، maka seolah-olah dia telah memelihara kehidupan manusia semuanya. تعالىan sesungguhnya telah datang kepada mereka rasul-rasul Kami dengan) membawa (keterangan-keteranga yang jelas، kemudian banyak di antara mereka sesudah itu sungguh-sungguh melampaui batas dalam berbuat kerusakan di muka bumi.) ٢٣ (