أُولئِكَ الَّذينَ اشْتَرَوُا الضَّلالَةَ بِالْهُدى فَما رَبِحَتْ تِجارَتُهُمْ وَ ما كانُوا مُهْتَدينَ (١٦)
Mereka itulah orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk، maka tidaklah beruntung perniagaan mereka dan tidaklah mereka mendapat petunjuk.) ٦١ (
Translation)ﷺ group of scholars(، Page: ٤
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ ناراً فَلَمَّا أَضاءَتْ ما حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَ تَرَكَهُمْ في ظُلُماتٍ لا يُبْصِرُونَ (١٧)
Perumpamaan mereka adalah seperti orang yang menyalakan api، maka setelah api itu menerangi sekelilingnya ﷺllah hilangkan cahaya) yang menyinari (mereka، dan membiarkan mereka dalam kegelapan، tidak dapat melihat.) ٧١ (
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لا يَرْجِعُونَ (١٨)
Mereka tuli، bisu dan buta، maka tidaklah mereka akan kembali) ke jalan yang benar (.) ٨١ (
أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّماءِ فيهِ ظُلُماتٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصابِعَهُمْ في آذانِهِمْ مِنَ الصَّواعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَ اللَّهُ مُحيطٌ بِالْكافِرينَ (١٩)
atau seperti) orang-orang yang ditimpa (hujan lebat dari langit disertai gelap gulita، guruh dan kilat; mereka menyumbat telinganya dengan anak jarinya، karena) mendengar suara (petir، sebab takut akan mati. تعالىan ﷺllah meliputi orang-orang yang kafir.) ٩١ (
يَكادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصارَهُمْ كُلَّما أَضاءَ لَهُمْ مَشَوْا فيهِ وَ إِذا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قامُوا وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَ أَبْصارِهِمْ إِنَّ اللَّهَ عَلى كُلِّ شَيْ ءٍ قَديرٌ (٢٠)