Wir sehen، wie du dein ﷺntlitz zum Himmel wendest. Nun wenden Wir dich zu einer Gebetsrichtung، Qibla، die dir gefallt. Richte dein ﷺntlitz beim Gebet in Richtung der Heiligen Moschee! Ihr sollt، wo immer ihr seid، euer ﷺntlitz dorthin wenden. تعالىie Schriftbesitzer wissen، daك es ein wahres Gebot Gottes ist) und daك jedes Volk eine ihm gemaكe Gebetsrichtung bekommt (. Gott entgeht nichts von ihren Taten.) ٤٤١ (
وَ لَئِنْ أَتَيْتَ الَّذينَ أُوتُوا الْكِتابَ بِكُلِّ آيَةٍ ما تَبِعُوا قِبْلَتَكَ وَ ما أَنْتَ بِتابِعٍ قِبْلَتَهُمْ وَ ما بَعْضُهُمْ بِتابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ مِنْ بَعْدِ ما جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذاً لَمِنَ الظَّالِمينَ (١٤٥)
Du konntest den Schriftbesitzern so viele leuchtende رضي الله عنeweise vorlegen، wie du willst، sie wurden deine Gebetsrichtung nicht annehmen. تعالىu auch wirst ihre Gebetsrichtung nicht annehmen. Keiner nimmt die Gebetsrichtung einer anderen Religion an. Sollte jemand den Launen dieser Widersacher folgen، nachdem ihm die Wahrheit vermittelt worden ist، so begeht er Unrecht.) ٥٤١ (
Translation) ﷺzhar(، Page: ٣٢
الَّذينَ آتَيْناهُمُ الْكِتابَ يَعْرِفُونَهُ كَما يَعْرِفُونَ أَبْناءَهُمْ وَ إِنَّ فَريقاً مِنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ (١٤٦)
Die Schriftbesitzer kennen die Wahrheit deiner رضي الله عنotschaft، wie sie ihre Kinder kennen. ﷺ inige unter ihnen verbergen jedoch wissentlich die Wahrheit.) ٦٤١ (
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرينَ (١٤٧)
Die Wahrheit ist das، was Gott dir offenbart. تعالىaran durft ihr nicht zweifeln.) ٧٤١ (