O ihr Glaubigen! ﷺ s ist Pflicht، im Fall von vorsatzlichem Totschlag، Vergeltung zu uben.) تعالىer Tater ist zur Rechenschaft zu ziehen (. ﷺ in Freier fur einen Freien، ein Leibeigener fur einen Leibeigenen und eine Frau fur eine Frau. Wenn aber die ﷺngehorigen des ﷺ rmordeten dem Tater verzeihen، ist eine ﷺ rsatzsumme zu entrichten. تعالىie رضي الله عنegleichung muك korrekt und unverzuglich erfolgen، und die ﷺngehorigen des Toten haben sich tolerant zu verhalten. تعالىieser Verfugung Gottes wohnen ﷺ rleichterung und رضي الله عنarmherzigkeit inne. Wer sie dann uberschreitet، zieht sich eine peinvolle Strafe zu.) ٨٧١ (
وَ لَكُمْ فِي الْقِصاصِ حَياةٌ يا أُولِي الْأَلْبابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (١٧٩)
Die von Gott geregelte Vergeltung sichert euch das Leben. تعالىaruber habt ihr nachzudenken und euch der Frommigkeit zu befleiكigen.) ٩٧١ (
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَكَ خَيْراً الْوَصِيَّةُ لِلْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقينَ (١٨٠)
Vorgeschrieben ist euch: wenn einer unter euch sein ﷺ nde nahen fuhlt، da soll er seine letzte Verfugung korrekt festlegen - - wenn er Hab und Gut hinterlaكt - - zugunsten seiner ﷺ ltern und seiner nahen ﷺngehorigen. تعالىas ist eine rechtliche Pflicht، der die Gottesfurchtigen nachzukommen haben.) ٠٨١ (
فَمَنْ بَدَّلَهُ بَعْدَ ما سَمِعَهُ فَإِنَّما إِثْمُهُ عَلَى الَّذينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللَّهَ سَميعٌ عَليمٌ (١٨١)
Hat einer die letzte Verfugung، die er als Zeuge gehort hat، verandert، so tragt er die Schuld fur seine Untat. Gott hort alles und ist allwissend.) ١٨١ (
Translation) ﷺzhar(، Page: ٨٢