De ﷺla es lo que esta en los cielos y en la tierra. Hemos ordenado a quienes، antes de vosotros، recibieron la ﷺ scritura، y a vosotros tambin، el temor de ﷺla. Si no creis،... de ﷺla es lo que esta en los cielos y en la tierra. ﷺla Se basta a Si mismo es digno de alabanza.) ١٣١ (
وَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ كَفى بِاللَّهِ وَكيلاً (١٣٢)
De ﷺla es lo que esta en los cielos y en la tierra. ﷺla basta como protector.) ٢٣١ (
إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَ يَأْتِ بِآخَرينَ وَ كانَ اللَّهُ عَلى ذلِكَ قَديراً (١٣٣)
Hombres! Si ﷺ l quisiera، os haria desaparecer y os sustituiria por otros. ﷺla es capaz de hacerlo.) ٣٣١ (
مَنْ كانَ يُريدُ ثَوابَ الدُّنْيا فَعِنْدَ اللَّهِ ثَوابُ الدُّنْيا وَ الْآخِرَةِ وَ كانَ اللَّهُ سَميعاً بَصيراً (١٣٤)
Quien desee la recompensa de la vida de aca، sepa que ﷺla dispone de la recompensa de la vida de aca y de la otra. ﷺla todo lo oye، todo lo ve.) ٤٣١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٠٠١
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامينَ بِالْقِسْطِ شُهَداءَ لِلَّهِ وَ لَوْ عَلى أَنْفُسِكُمْ أَوِ الْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبينَ إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقيراً فَاللَّهُ أَوْلى بِهِما فَلا تَتَّبِعُوا الْهَوى أَنْ تَعْدِلُوا وَ إِنْ تَلْوُوا أَوْ تُعْرِضُوا فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبيراً (١٣٥)