وَ اخْتارَ مُوسى قَوْمَهُ سَبْعينَ رَجُلاً لِميقاتِنا فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُمْ مِنْ قَبْلُ وَ إِيَّايَ أَ تُهْلِكُنا بِما فَعَلَ السُّفَهاءُ مِنَّا إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِها مَنْ تَشاءُ وَ تَهْدي مَنْ تَشاءُ أَنْتَ وَلِيُّنا فَاغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا وَ أَنْتَ خَيْرُ الْغافِرينَ (١٥٥)
Moiss eligio de su pueblo a setenta hombres para asistir a Nuestro encuentro. Cuando les sorprendio el Temblor dijo: Senor! Si hubieras querido، les habrias hecho perecer antes y a mi tambin. yVas a hacernos perecer por lo que han hecho los tontos de nuestro pueblo؟ ﷺ sto no es mas que una prueba Tuya، que Te sirve para extraviar o dirigir a quien quieres. Tu eres nuestro ﷺmigo! Perdonanos، pues، y apiadate de nosotros! Nadie perdona tan bien como Tu.) ٥٥١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٠٧١
وَ اكْتُبْ لَنا في هذِهِ الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنا إِلَيْكَ قالَ عَذابي أُصيبُ بِهِ مَنْ أَشاءُ وَ رَحْمَتي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ ءٍ فَسَأَكْتُبُها لِلَّذينَ يَتَّقُونَ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ الَّذينَ هُمْ بِآياتِنا يُؤْمِنُونَ (١٥٦)
Destinanos bien en la vida de aca y en la otra. Nos hemos vuelto a Ti. تعالىijo: Inflijo Mi castigo a quien quiero، pero Mi misericordia es omnimoda. تعالىestinar a ella a quienes teman a ﷺla y den el azaque y a quienes crean en Nuestros signos.) ٦٥١ (