وَ إِذْ قالَ إِبْراهيمُ رَبِّ اجْعَلْ هذا بَلَداً آمِناً وَ ارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَراتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُمْ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ قالَ وَ مَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَليلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلى عَذابِ النَّارِ وَ بِئْسَ الْمَصيرُ (١٢٦)
Y cuando ﷺbraham dijo: Senor! Haz de sta una ciudad segura y provee de frutos a su poblacion، a aqullos que crean en ﷺla y en el ultimo تعالىia. تعالىijo: ﷺ quienes no crean، es dejar que gocen por breve tiempo. Luego. les arrastrar al castigo del Fuego. Qu mal fin...!) ٦٢١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٠٢
وَ إِذْ يَرْفَعُ إِبْراهيمُ الْقَواعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَ إِسْماعيلُ رَبَّنا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّميعُ الْعَليمُ (١٢٧)
Y cuando ﷺbraham e Ismael levantaban los cimientos de la Casa: Senor، acptanoslo! Tu eres Quien todo lo oye، Quien todo lo sabe!) ٧٢١ (
رَبَّنا وَ اجْعَلْنا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَ مِنْ ذُرِّيَّتِنا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَكَ وَ أَرِنا مَناسِكَنا وَ تُبْ عَلَيْنا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحيمُ (١٢٨)
Y haz، Senor، que nos sometamos a Ti، haz de nuestra descendencia una comunidad sumisa a Ti، mustranos nuestros ritos y vulvete a nosotros! Tu eres، ciertamente، el Indulgente، el Misericordioso!) ٨٢١ (
رَبَّنا وَ ابْعَثْ فيهِمْ رَسُولاً مِنْهُمْ يَتْلُوا عَلَيْهِمْ آياتِكَ وَ يُعَلِّمُهُمُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ يُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزيزُ الْحَكيمُ (١٢٩)
Senor! Suscita entre ellos a un ﷺ nviado de su estirpe que les recite Tus aleyas y les ensene la ﷺ scritura y la Sabiduria les purifique! Tu eres، ciertamente، el Poderoso، el Sabio.) ٩٢١ (


الصفحة التالية
Icon