Di: yVais a discutir con nosotros sobre ﷺla. siendo asi que ﷺ l es nuestro Senor y Senor vuestro؟ Nosotros respondemos de nuestras obras y vosotros de las vuestras. :Le servimos sinceramente.) ٩٣١ (
أَمْ تَقُولُونَ إِنَّ إِبْراهيمَ وَ إِسْماعيلَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ وَ الْأَسْباطَ كانُوا هُوداً أَوْ نَصارى قُلْ أَ أَنْتُمْ أَعْلَمُ أَمِ اللَّهُ وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَتَمَ شَهادَةً عِنْدَهُ مِنَ اللَّهِ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ (١٤٠)
yO diris que ﷺbraham، Ismael، Isaac، Jacob y las tribus fueron judios o cristianos؟ تعالىi: yQuin sabe mas؟ yVosotros o ﷺla؟ yHay alguien que sea mas impio que quien oculta un testimonio que ha recibido de ﷺla؟ ﷺla esta atento a lo que hacis.) ٠٤١ (
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَها ما كَسَبَتْ وَ لَكُمْ ما كَسَبْتُمْ وَ لا تُسْئَلُونَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلُونَ (١٤١)
Esa es una comunidad ya desaparecida. Ha recibido lo que merecia como vosotros recibiris lo que merezcais. No tendris que responder de lo que ellos hacian.) ١٤١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٢٢
سَيَقُولُ السُّفَهاءُ مِنَ النَّاسِ ما وَلاَّهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتي كانُوا عَلَيْها قُلْ لِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ يَهْدي مَنْ يَشاءُ إِلى صِراطٍ مُسْتَقيمٍ (١٤٢)
Los necios de entre los hombres diran: Qu es lo que les ha inducido a abandonar la alquibla hacia la que se orientaban؟ تعالىi: تعالىe ﷺla son el Oriente y el Occidente. تعالىirige a quien ﷺ l quiere a una via recta.) ٢٤١ (


الصفحة التالية
Icon