Creyentes! Se os ha prescrito la ley del talion en casos de homicidio: libre por libre، esclavo por esclavo، hembra por hembra. Pero، si a alguien le rebaja su hermano la pena، que la demanda sea conforme al uso la indemnizacion apropiada. ﷺ sto es un alivio por parte de vuestro Senor، una misericordia. Quien، despus de esto. viole la ley، tendra un castigo doloroso.) ٨٧١ (
وَ لَكُمْ فِي الْقِصاصِ حَياةٌ يا أُولِي الْأَلْبابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (١٧٩)
En la ley del talion tenis vida، hombres de intelecto! Quizas، asi، temais a ﷺla.) ٩٧١ (
كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِنْ تَرَكَ خَيْراً الْوَصِيَّةُ لِلْوالِدَيْنِ وَ الْأَقْرَبينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقينَ (١٨٠)
Se os ha prescrito que، cuando uno de vosotros vea que va a morir dejando bienes، haga testamento en favor de sus padres y parientes mas cercanos conforme al uso. ﷺ sto constituye un deber para los temerosos de ﷺla.) ٠٨١ (
فَمَنْ بَدَّلَهُ بَعْدَ ما سَمِعَهُ فَإِنَّما إِثْمُهُ عَلَى الَّذينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللَّهَ سَميعٌ عَليمٌ (١٨١)
Si alguien lo cambia luego de haberlo oido، pecara solo el que lo cambie. ﷺla todo lo oye، todo lo sabe.) ١٨١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٨٢
فَمَنْ خافَ مِنْ مُوصٍ جَنَفاً أَوْ إِثْماً فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحيمٌ (١٨٢)
Pero، si alguien teme una injusticia o ilegalidad por parte del testador y consigue un arreglo entre los herederos، no peca. ﷺla es indulgente، misericordioso.) ٢٨١ (


الصفحة التالية
Icon