ج ٣٠، ص : ٢٢٩
[سورة النازعات (٧٩) : آية ١٢]
قالُوا تِلْكَ إِذاً كَرَّةٌ خاسِرَةٌ (١٢)
الإعراب :
(إذا) بالتنوين - حرف جواب لا محلّ له « ١ ».
جملة :« قالوا... » لا محلّ لها استئناف مؤكّد لجملة يقولون السابقة.
وجملة :« تلك... كرّة... » في محلّ نصب مقول القول.
الصرف :
(خاسرة)، مؤنّث خاسر، اسم فاعل من الثلاثيّ خسر باب فرح، وزنه فاعل.
البلاغة
الاسناد المجازي : في قوله تعالى « تِلْكَ إِذاً كَرَّةٌ خاسِرَةٌ ».
فقد أسند الخسارة للكرة، والمراد أصحابها. والمعنى إن كان رجوعنا إلى القيامة حقا فتلك الرجعة رجعة خاسرة.
[سورة النازعات (٧٩) : الآيات ١٣ إلى ١٤]
فَإِنَّما هِيَ زَجْرَةٌ واحِدَةٌ (١٣) فَإِذا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ (١٤)
الإعراب :
(الفاء) استئنافيّة (إنّما) كافّة ومكفوفة (الفاء) الثانية رابطة لجواب شرط مقدّر (إذا) فجائيّة (بالساهرة) متعلّق بمحذوف خبر المبتدأ (هم) جملة :« هي زجرة... » لا محلّ لها استئنافيّة « ٢ ».
وجملة :« هم بالساهرة... » لا محلّ لها جواب شرط مقدّر أي إذا نفخ في الصور فإذا هم...
(١) إذا - بالتنوين - تعبّر عن شرط مقدّر أيّ : إن رددنا إلى الحافرة وصحّ ذلك فهي كرّة خاسرة.
(٢) أو هي تعليل لمقدّر مقول لقول مقدّر أي قال تعالى : ليس ذلك صعبا لأنها زجرة واحدة. [.....]