ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البلغارية تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل | |
---|---|
المؤلف | مصطفى عليش حجي |
الناشر | مجمع الملك فهد، ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل |
سنة النشر | 2001م 1422هـ |
عدد الأجزاء | 1 |
التصنيف | ألفاظ القرآن |
اللغة | العربية |
عن الكتاب:
ظهرت أول ترجمة لمعاني القرآن الكريم إلى البلغارية بعد الأربعينات من القرن الماضي، وهي ترجمة من الألمانية، وتتمتع ترجمة قام بها تسفيتان تيوفانوف بميزة مهمة كونها كونها دققت من قبل لجنة علمية تابعة لإدارة الإفتاء في بلغاريا.