[سورة الدخان (٤٤): آية ٣٢] وَلَقَدِ اِخْتَرْناهُمْ عَلى عِلْمٍ عَلَى الْعالَمِينَ (٣٢)
﴿وَلَقَدِ اخْتَرْناهُمْ﴾: معطوفة بالواو على ﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنا بَنِي إِسْرائِيلَ»﴾ وتعرب مثلها و «هم» ضمير الغائبين في محل نصب مفعول به. أي ولقد اخترنا بني اسرائيل.
﴿عَلى عِلْمٍ﴾: جار ومجرور متعلق بحال من الضمير «نا» في اخترناهم أي عالمين أو ونحن عالمون.
﴿عَلَى الْعالَمِينَ﴾: جار ومجرور متعلق بحال محذوفة من الضمير «هم» ضمير «اخترناهم» وعلامة جر الاسم الياء لأنه ملحق بجمع المذكر سالم والنون عوض من التنوين والحركة في المفرد. أي مع علم منا بأنهم يزيفون.
[سورة الدخان (٤٤): آية ٣٣] وَآتَيْناهُمْ مِنَ الْآياتِ ما فِيهِ بَلؤُا مُبِينٌ (٣٣)
﴿وَآتَيْناهُمْ﴾: معطوفة بالواو على «اخترناهم» الواردة في الآية السابقة وتعرب إعرابها.
﴿مِنَ الْآياتِ﴾: من: حرف جر للتبعيض. الآيات: اسم مجرور بمن وعلامة جره الكسرة والجار والمجرور متعلق بآتيناهم. أي من المعجزات أو متعلق بحال من «ما» متقدمة عليه.
﴿ما فِيهِ بَلؤُا مُبِينٌ﴾: اسم موصول مبني على السكون في محل نصب مفعول به ثان لآتينا. فيه: جار ومجرور متعلق بخبر مقدم. بلاء: مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة. مبين: صفة-نعت-لبلاء مرفوعة مثلها وعلامة رفعها الضمة. والجملة الاسمية ﴿فِيهِ بَلؤُا مُبِينٌ»﴾ صلة الموصول لا محل لها من الاعراب. ويجوز أن يكون مفعول «آتينا» الثاني محذوفا دلت عليه «من» التبعيضية وتكون «ما» اسما موصولا في محل نصب صفة للمفعول الثاني الذي نابت عنه «من» أي بعض الايات الذي فيه بلاء مبين.


الصفحة التالية
Icon