[سورة الجمعة (٦٢): آية ٧]

وَلا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَداً بِما قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ (٧)
• وَلا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَداً: الواو استئنافية ويجوز ان تكون حالية. لا: نافية لا عمل لها. يتمنون: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل مبني على الضم في محل نصب مفعول به. ابدا: ظرف زمان متعلق بلا يتمنونه منصوب يدل على التأكيد في المستقبل.
• بِما قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ: الباء حرف جر. ما: اسم موصول مبني على السكون في محل جر بالباء والجار والمجرور متعلق بلا يتمنون. قدمت:
فعل ماض مبني على الفتح والتاء تاء التأنيث الساكنة لا محل لها من الاعراب. أيدي: فاعل مرفوع بالضمة المقدرة على الياء للثقل و «هم» ضمير الغائبين في محل جر بالاضافة. وجملة «قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ» صلة الموصول لا محل لها من الاعراب اي بسبب ما قدمت ايديهم فحذف المضاف المجرور واقيم المضاف اليه مقامه والعائد- الراجع- الى الموصول ضمير محذوف منصوب المحل لانه مفعول به. التقدير: بما قدمته ايديهم من الكفر. ويجوز ان تكون «ما» مصدرية والجملة صلة موصول حرفي لا محل لها. والمصدر المؤول من «ما» وما تلاها في محل جر بحرف الجر اي لا يجسرون ان يتمنوه خيفة ان يؤخذوا بوبال كفرهم.
• وَاللَّهُ عَلِيمٌ: الواو استئنافية. الله لفظ الجلالة: مبتدأ مرفوع للتعظيم بالضمة. عليم: خبر المبتدأ مرفوع بالضمة.
• بِالظَّالِمِينَ: جار ومجرور متعلق بعليم وعلامة جر الاسم الياء لانه جمع مذكر سالم والنون عوض من التنوين والحركة في المفرد وحذف مفعول اسم الفاعل «الظالمين» اي الظالمين انفسهم.


الصفحة التالية
Icon