[سورة مريم (١٩): آية ٦٢] لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً إِلاّ سَلاماً وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها بُكْرَةً وَعَشِيًّا (٦٢)
• ﴿لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً﴾: لا: نافية لا محل لها. يسمعون: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل. فيها: جار ومجرور متعلق بيسمعون. لغوا: أي فضولا من القول أو الكلام: مفعول به منصوب بالفتحة.
• ﴿إِلاّ سَلاماً﴾: إلاّ: أداة استثناء. سلاما: اسم مستثنى بإلا-استثناء منقطعا- منصوب بالفتحة. ويجوز أن تكون «إلاّ» أداة حصر لا عمل لها. فتكون «سلاما» بدلا من «لغوا» بتقدير: لا يسمعون إلا سلاما.
• ﴿وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيها﴾: الواو: استئنافية. اللام حرف جر و «هم» ضمير الغائبين في محل جر باللام. والجار والمجرور متعلق بخبر مقدم. رزق:
مبتدأ مؤخر مرفوع بالضمة و «هم» ضمير الغائبين في محل جر بالاضافة.
فيها: جار ومجرور متعلق برزقهم أو بحال من «رزقهم».
• ﴿بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾: أي ولهم رزقهم يؤتون به صباحا ومساء. بكرة: ظرف زمان منصوب على الظرفية بالفتحة متعلق بالفعل المقدر. وعشيا: معطوفة بالواو على «بكرة» وتعرب مثلها. أي دوام الرزق أو ديمومته ولا يقصد الوقتين المعلومين بمعنى لا ينقطع رزقهم عنهم على مدار الوقت.
[سورة مريم (١٩): آية ٦٣] تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي نُورِثُ مِنْ عِبادِنا مَنْ كانَ تَقِيًّا (٦٣)
• ﴿تِلْكَ الْجَنَّةُ﴾: تي: اسم اشارة مبني على السكون في محل رفع مبتدأ. اللام:
للبعد والكاف للخطاب. الجنة: بدل أو صفة-نعت-لاسم الاشارة مرفوعة مثلها وعلامة رفعها الضمة.
• ﴿الَّتِي﴾: اسم موصول مبني على السكون في محل رفع خبر مبتدأ محذوف بتقدير هي التي. والجملة الفعلية بعده: صلة الموصول لا محل لها من الاعراب.
والجملة الاسمية «هي التي» في محل رفع خبر المبتدأ تلك.