ﰁ
surah.translation
.
ﰡ
Kur qiellit të shkyet,
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket
dhe kur Toka do të shtrihet (me shafitjen) e maleve
dhe ta hedhë gjithë atë që ka brenda e të zbrazët
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket –
ti, o njeri, që përpiqesh shumë, mundin tënd do ta gjesh te Zoti yt:
atij që do t’i jepet libri i tij në dorën e tij të djathtë
lehtë do të japi llogari,
dhe do të kthehet i gëzueshëm te të afërmit e tij;
e, atij që do t’i jepet libri i tij pas shpinës,
e thërret shkatërrimi
ﮜﮝ
ﰋ
dhe në zjarr do të digjet,
sepse, (në jetë) ka qenë i gëzueshëm në familjen e tij,
dhe ka menduar se kurrë nuk do të kthehet (ringjallet për të dhënë llogari).
Po, po, do të kthehet te Zoti i tij, me të vërtetë, Ai i sheh të gjitha punët e tij!
Dhe, betohem në kuqërrimin e mbrëmjes,
dhe natën, dhe në atë që paklon ajo me errësirën e saj,
dhe hënën e plotë, -
ju, me siguri, do të gjendeni në rrethana të vështira dhe më të vështira!
E, çka kanë ata, që nuk duan të besojnë,
e, përse kur t’u lexohet Kur’ani, nuk përulen (nuk bëjnë sexhde)!
E, madje, jobesimtarët, e përgënjeshtrojnë atë (Kur’anin),
e Perëndia, me të vërtetë, di çka fshehin ata (në zemrat e tyre),
prandaj, sihariqoi ata me dënim të dhembshëm!
Por, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira, do të shpërblehen pandërprerë.