وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Ibt ko langit, ago so bitoon a Tariq,


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Na antawaa i miyakandao rka o antonaa so bitoon a Tariq?


ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

So bitoon a masindaw!


إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Daa baraniyawa a ba da a somisiyap on.


فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Na nggdagdaa o manosiya so kiyapakapoon o kiyaadna on!


خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

Inadn a phoon ko ig a minipantos,


يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Phliyo a pphakapoon ko pagltan o bkhokong (o ama) ago so manga gosok (o ina).


إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Mataan! a Skaniyan na matatangkd a Gaos Iyan a kikasowin Iyan on (ko kawyagoyag)!


يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Sii ko alongan a payagn so piyamagma;


فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

Na da a bagr iyan roo, go da a tabanga iyan.



الصفحة التالية
Icon