وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Na tych, którzy stoją w szeregach,
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
I tych, którzy odpędzają gwałtownie,
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
I tych, którzy recytują napomnienie!
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Zaprawdę, wasz Bóg jest Jeden!
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Pan niebios i ziemi, i tego, co jest między nimi, i Pan wschodów!
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Oto ozdobiliśmy najniższe niebo ozdobą z gwiazd,
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Również dla ochrony przed wszelkim szatanem buntownikiem.
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Oni nie mogą przysłuchiwać się najwyższej radzie; rażeni ze wszystkich stron,
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Są odpędzani; i dla nich będzie kara nieustanna;