雅辛章


يسٓ

雅辛。


وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ

以智慧的《古兰经》发誓,


إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

你确是众使者之一,


عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

你的确是在正路上被派遣的使者之一。


تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ

万能至慈的真主降示此经。


لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ

以便你警告一族人,他们的祖先未被警告过,所以他们是疏忽大意的。


لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

他们中大多数人确已应当受判决,所以他们不信道。


إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ

我确已把枷锁放在他们的脖子上,那些枷锁达到下巴,所以他们不能低头。


وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ

我在他们的前面安置一个障碍,在他们的后面安置一个障碍,蒙蔽了他们,所以他们看不见。


وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。



الصفحة التالية
Icon