披衣的人章


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ

披衣的人啊!


قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا

你应当在夜间礼拜,除开不多的时间,


نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا

半夜或少一点,


أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا

或多一点。你应当讽诵《古兰经》,


إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا

我必定以庄严的言辞授予你,


إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا

夜间的觉醒确是更适当的;夜间的讽诵确是更正确的。


إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا

你在白天忙於事务,


وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا

故你应当纪念你的主的尊名,你应当专心致志地敬事他。


رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا

他是东方和西方的主,除他之外,绝无应受崇拜的,故你应当以他为监护者。


وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا

你应当忍受他们所说的谰言,而温和地退避他们。


وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا

你让我处治享受安乐而否认真理的人们吧!你稍稍地宽待他们吧!



الصفحة التالية
Icon