地方章


لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

我以这个地方盟誓--


وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

你将在那里,不受羁束--


وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ

我以一个父亲和他所生的子孙盟誓,


لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ

我确已把人创造在苦难里。


أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ

他以为任何人都不能制裁他吗?


يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا

他说:我花费了许多财产!


أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

他以为任何人都没有看见他吗?


أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ

难道我没有为他创造两只眼睛、


وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ

一条舌头、两片嘴唇,


وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ

并指示他两条明显的道路吗?


فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ

他怎麽不超越山径呢?


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ

你怎能知道超越山径是什麽事?



الصفحة التالية
Icon