وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Per il cielo e per l'astro notturno,
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
e chi mai ti dirà cos'è l'astro notturno?
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
È la fulgida stella.
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Non c'è anima alcuna che non abbia su di sé un [angelo] guardiano.
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Consideri dunque l'uomo da che cosa fu creato!
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Da un liquido eiaculato,
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
che esce di tra i lombi e le costole.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
[Allah] è certo capace di ricondurlo,
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
nel Giorno in cui i segreti saranno svelati,
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
e [l'uomo] non avrà più né forza, né ausilio.