وَٱلۡفَجۡرِ
Per l'alba,
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
per le dieci notti,
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
per il pari e per il dispari
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
e per la notte quando trascorre.
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
Non è questo un giuramento per chi ha intelletto?
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Non hai visto come il tuo Signore ha trattato gli Âd?
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
e Iram dalla colonna,
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
senza eguali tra le contrade,
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
e i Thamûd che scavavano la roccia nella vallata
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
e Faraone, quello dei pali?
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
[Tutti] costoro furono ribelli nel mondo