El-Murselat
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
Tako mi onih koji se jedan za drugim šalju
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
pa kao vihor hite,
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
i onih koji objavljuju
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
pa razdvajaju,
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
i Objavu dostavljaju,
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
opravdanje ili opomenu –
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
sigurno će biti ono čime vam se prijeti!
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
Kada zvijezde sjaj izgube
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
i kada se nebo otvori
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
i kada se planine u prah zdrobe
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
i kada se poslanici u određeno vrijeme skupe…
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
"Do kojeg dana je to odloženo?" –