Hood
الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
(11:1) Alif. Lam. Ra. This is a Divine Command1 whose contents
have been made firm and set forth in detail2 from One Who is All-Wise,
All-Aware
have been made firm and set forth in detail2 from One Who is All-Wise,
All-Aware
أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ
(11:2) that you may worship none but Allah. Verily, I have come to you as
a warner and a bearer of good news from Him
a warner and a bearer of good news from Him
وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ
(11:3) that you may seek forgiveness of your Lord and turn to Him in repentance
whereupon He will grant you a fair enjoyment of life until an appointed term,3
and will bestow favour on everyone who merits favour.4 But should
you turn away (from the truth), I fear for you the chastisement of an Awesome
Day.
whereupon He will grant you a fair enjoyment of life until an appointed term,3
and will bestow favour on everyone who merits favour.4 But should
you turn away (from the truth), I fear for you the chastisement of an Awesome
Day.
إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
(11:4) Unto Allah is your return, and He has power to do everything.