وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
And olsun batmaqda olan ulduza!
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
Sizin yoldaşınız nə haqdan azmış, nə də yoldan çıxmışdır.
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
O, öz istəyi ilə danışmır.
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
Bu, ona təlqin edilən bir vəhydir.
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
Bunu ona çox qüvvətli olan öyrətdi –
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
gözəl görünüşlü Cəbrail. O, yüksəlib öz surətində göründü.
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
O, ən uca üfüqdə idi.
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Sonra Muhəmmədə yaxınlaşıb aşağı endi.
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
O, iki yay uzunluğunda, hətta ondan da yaxın məsafədə idi.
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
Sonra Allah Öz quluna nazil edəcəyini vəhy etdi.