---
title: "ترجمة سورة العاديات - Abu Adel - Russian translation (الروسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/100/book/13658.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/100/book/13658"
surah_id: "100"
book_id: "13658"
book_name: "Abu Adel - Russian translation"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة العاديات - Abu Adel - Russian translation (الروسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/100/book/13658)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة العاديات - Abu Adel - Russian translation (الروسية) — https://quranpedia.net/surah/1/100/book/13658*.

Translation of Surah العاديات from "Abu Adel - Russian translation" in الروسية.

### الآية 100:1

> وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا [100:1]

Мчащиеся(Ал-'адияат)
--------------------

---

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا


(Я, Аллах) клянусь (конями воинов) мчащимися, (и дышащими) запыхаясь,

---

### الآية 100:2

> ﻿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا [100:2]

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا


и выбивающими искры (когда камни под их копытами ударяются друг об друга),

---

### الآية 100:3

> ﻿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا [100:3]

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا


и нападающими на заре (на врагов)...

---

### الآية 100:4

> ﻿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا [100:4]

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا


И они [кони] подняли этим [своим скачем] пыль,

---

### الآية 100:5

> ﻿فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا [100:5]

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا


и ворвались с ним [с пылью] толпой (во вражеское войско)...

---

### الآية 100:6

> ﻿إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ [100:6]

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ


Поистине, человек по отношению к своему Господу конечно же неблагодарен,

---

### الآية 100:7

> ﻿وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ [100:7]

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ


и поистине Он [Аллах] этому, конечно же, свидетель!

---

### الآية 100:8

> ﻿وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ [100:8]

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ


И, поистине, он [человек] в (своей) любви к благам [богатству] конечно же силен!

---

### الآية 100:9

> ﻿۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ [100:9]

۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ


Разве он [человек] не знает, когда будет изведено то, что в могилах [когда выйдут из могил умершие],

---

### الآية 100:10

> ﻿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ [100:10]

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ


и будет представлено [взвешено и показано] то (хорошее и плохое), что (было) в грудях [в душах людей], –

---

### الآية 100:11

> ﻿إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ [100:11]

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ


Поистине, Господь их [всех] (который воскресит их) в тот день [в День Суда] о них, конечно же, (всегда) осведомлен [знает о них все].

---

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/100.md)
- [كل تفاسير سورة العاديات
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/100.md)
- [ترجمات سورة العاديات
](https://quranpedia.net/translations/100.md)
- [صفحة الكتاب: Abu Adel - Russian translation](https://quranpedia.net/book/13658.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/100/book/13658) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
