---
title: "ترجمة سورة القارعة - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو (اليابانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/101/book/27817.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/101/book/27817"
surah_id: "101"
book_id: "27817"
book_name: "الترجمة اليابانية - سعيد ساتو"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة القارعة - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو (اليابانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/101/book/27817)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة القارعة - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو (اليابانية) — https://quranpedia.net/surah/1/101/book/27817*.

Translation of Surah القارعة from "الترجمة اليابانية - سعيد ساتو" in اليابانية.

### الآية 101:1

> الْقَارِعَةُ [101:1]

衝撃¹、
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
１ この「衝撃」とは、その恐怖と戦慄（せんりつ）によって創造物に衝撃を与える、復活の日\*のこと（アル＝クルトゥビー２０：１６４参照）。

### الآية 101:2

> ﻿مَا الْقَارِعَةُ [101:2]

衝撃とは何か？

### الآية 101:3

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ [101:3]

衝撃とは何かを、何があなたに知らせるか？

### الآية 101:4

> ﻿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ [101:4]

（衝撃とは、）人々が散り散りになった蛾のようになり、¹
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
１ その数の多さ、哀（あわ）れさと、散らばり、混乱した様子が蛾に譬（たと）えられている（アル＝バイダーウィー５：５２２参照）。

### الآية 101:5

> ﻿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ [101:5]

また山々が、梳かれた羊毛のようになる日。¹
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
復活の日\*の山々の変化については、洞窟章４７の訳注を参照。

### الآية 101:6

> ﻿فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ [101:6]

自分の（善行の）秤が（悪行の秤より）重かった者はといえば、¹
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
復活の日\*の秤については、高壁章８の訳注も参照。

### الآية 101:7

> ﻿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ [101:7]

彼は（天国で）満足な生活の中にある。

### الآية 101:8

> ﻿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ [101:8]

また、自分の（善行の）秤が（悪行の秤より）軽かった者はといえば、

### الآية 101:9

> ﻿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ [101:9]

その落ち着く先は、墜落。¹
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
「落ち着く先（ウンム）」には、「頭」という解釈もある。その場合、「頭から業火へと墜落する」という意味となる。また、「墜落」とは、底知れず墜落する場所である、地獄の別称（アル＝バガウィー５：２９７参照）。

### الآية 101:10

> ﻿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ [101:10]

それが何かを、何があなたに知らせるか？

### الآية 101:11

> ﻿نَارٌ حَامِيَةٌ [101:11]

（それは）酷熱の業火である。

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/101.md)
- [كل تفاسير سورة القارعة
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/101.md)
- [ترجمات سورة القارعة
](https://quranpedia.net/translations/101.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة اليابانية - سعيد ساتو](https://quranpedia.net/book/27817.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/101/book/27817) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
