---
title: "ترجمة سورة الماعون - الترجمة البرتغالية (البرتغالية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/107/book/1953.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/107/book/1953"
surah_id: "107"
book_id: "1953"
book_name: "الترجمة البرتغالية"
author: "حلمي نصر"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الماعون - الترجمة البرتغالية (البرتغالية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/107/book/1953)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الماعون - الترجمة البرتغالية (البرتغالية) — https://quranpedia.net/surah/1/107/book/1953*.

Translation of Surah الماعون from "الترجمة البرتغالية" in البرتغالية.

### الآية 107:1

> أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ [107:1]

Surat Al Maun(1). Viste quem(2) desmente o Dia do Juízo?
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(1) Al Maun: o adjutório. É deverbal de aana, ajudar. Essa palavra aparece no último versículo e nomeia a sura, em que há caracterização daquele que não crê no Dia do Juízo: é repulsor do órfão, desumano para com os necessitados, avarento. A sura, ainda, se refere aos hipócritas, que se assemelham a esse tipo de pessoas, e que só fazem orações, quando querem iludir os homens, e, além do mais, impedem a caridade. (2) Alusão a AlcAs Ibn Wail, ou a Al Walid Ibn Al Mughirah, inimigos do Profeta.

### الآية 107:2

> ﻿فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ [107:2]

Esse é o que repele o órfão,

### الآية 107:3

> ﻿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ [107:3]

E não incitava ninguém a alimentar o necessitado."

### الآية 107:4

> ﻿فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ [107:4]

Então, ai dos orantes

### الآية 107:5

> ﻿الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ [107:5]

Que são distraídos de suas orações,

### الآية 107:6

> ﻿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ [107:6]

Que, por ostentação, só querem(1) ser vistos orando,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
(1) Ou seja, os hipócritas, em público, fingem orar, para, com isso, serem vistos e tomados por piedosos

### الآية 107:7

> ﻿وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ [107:7]

E impedem o adjutório.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/107.md)
- [كل تفاسير سورة الماعون
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/107.md)
- [ترجمات سورة الماعون
](https://quranpedia.net/translations/107.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة البرتغالية](https://quranpedia.net/book/1953.md)
- [المؤلف: حلمي نصر](https://quranpedia.net/person/12977.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/107/book/1953) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
