---
title: "ترجمة سورة الكوثر - الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي (الفرنسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/108/book/1949.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/108/book/1949"
surah_id: "108"
book_id: "1949"
book_name: "الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي"
author: "نبيل رضوان"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الكوثر - الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي (الفرنسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/108/book/1949)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الكوثر - الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي (الفرنسية) — https://quranpedia.net/surah/1/108/book/1949*.

Translation of Surah الكوثر from "الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي" in الفرنسية.

### الآية 108:1

> إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ [108:1]

1\. Nous t’avons certes donné un Fleuve d’Abondance.\[620\]
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
\[620\] Cette traduction a le mérite de rendre compte des deux sens du mot **« kawthar »** : abondance tout court dans ce bas monde, (dans ce cas l’expression **« fleuve d’abondance »** serait une hyperbole par métaphore, comme dans l’expression **« un fleuve d’idées »** ou l’expression **« corne d’abondance »**), et fleuve qui en porte le nom au Paradis.

### الآية 108:2

> ﻿فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ [108:2]

2\. Observe donc la Çalât pour ton Seigneur, et sacrifie !

### الآية 108:3

> ﻿إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ [108:3]

3\. C’est celui qui te hait qui sera sans postérité.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/108.md)
- [كل تفاسير سورة الكوثر
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/108.md)
- [ترجمات سورة الكوثر
](https://quranpedia.net/translations/108.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي](https://quranpedia.net/book/1949.md)
- [المؤلف: نبيل رضوان](https://quranpedia.net/person/1727.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/108/book/1949) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
