---
title: "ترجمة سورة المسد - الترجمة الإسبانية (الإسبانية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/111/book/1950.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/111/book/1950"
surah_id: "111"
book_id: "1950"
book_name: "الترجمة الإسبانية"
author: "محمد عيسى غارسيا"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة المسد - الترجمة الإسبانية (الإسبانية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/111/book/1950)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة المسد - الترجمة الإسبانية (الإسبانية) — https://quranpedia.net/surah/1/111/book/1950*.

Translation of Surah المسد from "الترجمة الإسبانية" in الإسبانية.

### الآية 111:1

> تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ [111:1]

¡Maldito sea Abu Lahab y que perezca!
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
Abu Lahab: Tío del Profeta Mujámmad y acérrimo enemigo del Islam.

### الآية 111:2

> ﻿مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ [111:2]

No le servirán de nada su poder ni sus bienes materiales.

### الآية 111:3

> ﻿سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ [111:3]

Será arrojado en el fuego llameante

### الآية 111:4

> ﻿وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ [111:4]

junto con su mujer, la que acarreaba espinas,
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
Porque minaba el camino del Profeta, que la paz y las bendiciones de Dios sean con él, con espinas.

### الآية 111:5

> ﻿فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ [111:5]

que llevará en su cuello una cuerda de fibras de palmera.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/111.md)
- [كل تفاسير سورة المسد
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/111.md)
- [ترجمات سورة المسد
](https://quranpedia.net/translations/111.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الإسبانية](https://quranpedia.net/book/1950.md)
- [المؤلف: محمد عيسى غارسيا](https://quranpedia.net/person/1728.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/111/book/1950) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
