---
title: "ترجمة سورة الأنبياء - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/21/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/21/book/1964"
surah_id: "21"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الأنبياء - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/21/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الأنبياء - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/21/book/1964*.

Translation of Surah الأنبياء from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 21:1

> اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُعْرِضُونَ [21:1]

زمان حساب مردم نزدیک شده است و آنان در ناآگاهی \[از بازخواستِ آخرت\] رویگردانند.

### الآية 21:2

> ﻿مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنْ رَبِّهِمْ مُحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ [21:2]

هیچ پند تازه‌ای از جانب پروردگارشان برای آنان نمی‌آید، مگر آنکه بازی‌کنان به آن گوش می‌دهند.

### الآية 21:3

> ﻿لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ ۗ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى الَّذِينَ ظَلَمُوا هَلْ هَٰذَا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ ۖ أَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ [21:3]

\[پیام الهی را در حالی می‌شنوند که\] دل‏هایشان غافل است؛ و کسانی ‌که \[کافر و\] ستمکار بودند، نجواهایشان را پنهان کردند \[و گفتند:\] **«آیا این \[مدعى پیامبرى،\] جز بشرى همچون شماست؟ آیا در حالی ‌که \[حقیقت را\] می‌بینید، به جادو روی می‌آورید؟»**

### الآية 21:4

> ﻿قَالَ رَبِّي يَعْلَمُ الْقَوْلَ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ [21:4]

\[پیامبر\] گفت: **«پروردگارم هر سخنی را که در آسمان و زمین باشد می‌داند و او شنوای داناست»**.

### الآية 21:5

> ﻿بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ [21:5]

بلکه \[کافران در ستیز با قرآن\] گفتند: **«\[آنچه محمد می‌گوید\] خواب‏هایی آشفته است؛ بلکه آن را به دروغ \[به الله\] نسبت می‌دهد؛ \[نه،\] بلکه او شاعر است. پس \[اگر راست می‌گوید،\] معجزه‌ای برایمان بیاورد، چنان که پیامبران پیشین \[نیز با معجزات\] فرستاده شدند»**.

### الآية 21:6

> ﻿مَا آمَنَتْ قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ [21:6]

پیش از آنان \[نیز ساکنان هر\] شهری که نابودش می‌کردیم \[به آیات و معجزاتِ ما\] ایمان نیاورده بودند. پس آیا \[اینها\] ایمان می‌آورند؟

### الآية 21:7

> ﻿وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُوحِي إِلَيْهِمْ ۖ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ [21:7]

و \[ای پیامبر،\] پیش از تو جز مردانی که به آنان وحی می‌کردیم \[برای هدایت مردم\] نفرستادیم؛ پس \[ای کافران،\] اگر نمی‌دانید، از اهل کتاب بپرسید.

### الآية 21:8

> ﻿وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ [21:8]

و \[ما\] آنان را پیکرهایی که غذا نخورند قرار ندادیم و \[در دنیا نیز\] جاودان نبودند.

### الآية 21:9

> ﻿ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنْجَيْنَاهُمْ وَمَنْ نَشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ [21:9]

سپس وعده‌ای را که \[دربارۀ پیروزی و نجات\] به آنان داده بودیم تحقق بخشیدیم و آنان را به همراه هرکس که خواستیم نجات دادیم و اسرافکاران \[کافر\] را نابود کردیم.

### الآية 21:10

> ﻿لَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ [21:10]

بی‌تردید، کتابی به سویتان نازل کردیم که عزت \[شرف دنیا و آخرتِ\] شما در آن است. آیا نمی‌اندیشید؟

### الآية 21:11

> ﻿وَكَمْ قَصَمْنَا مِنْ قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنْشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ [21:11]

چه بسیار شهرهایی را که \[ساکنانش\] ستمکار بودند در هم شکستیم و پس از آنان گروهی دیگر پدید آوردیم.

### الآية 21:12

> ﻿فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَرْكُضُونَ [21:12]

هنگامی‏که عذاب ما را احساس می‌کردند \[و به چشم می‌دیدند،\] ناگاه از آنجا می‌گریختند.

### الآية 21:13

> ﻿لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ [21:13]

\[به تمسخر گفتیم:\] **«فرار نکنید. به سوی خانه‌هایتان و نعمت‏هایی که در آن آسوده بودید بازگردید؛ باشد که \[فقط دربارۀ امور دنیوی\] بازخواست شوید»**.

### الآية 21:14

> ﻿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ [21:14]

گفتند: **«وای بر ما \[که\] قطعاً ستمکار بوده‌ایم!»**

### الآية 21:15

> ﻿فَمَا زَالَتْ تِلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ [21:15]

پس گفتارشان پیوسته همین بود تا آنکه آنان را \[چون گیاهی\] درو شده \[و\] بی‌جان ساختیم.

### الآية 21:16

> ﻿وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ [21:16]

و ما آسمان و زمین و آنچه را که میان آنهاست به بازیچه نیافریده‌ایم.

### الآية 21:17

> ﻿لَوْ أَرَدْنَا أَنْ نَتَّخِذَ لَهْوًا لَاتَّخَذْنَاهُ مِنْ لَدُنَّا إِنْ كُنَّا فَاعِلِينَ [21:17]

اگر \[به فرض\] می‌خواستیم که سرگرمی‌ای \[مانند فرزند یا هم‌صحبت برای خود\] برگزینیم، آن را \[نه از معبود‏های شما بلکه\] از نزد خویش برمی‌گزیدیم.

### الآية 21:18

> ﻿بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ ۚ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ [21:18]

بلکه ما حق را بر باطل می‌افکنیم؛ که آن را در هم می‌شکند و ناگاه آن \[باطل\] نابود می‌شود؛ و \[ای کافران،\] وای بر شما از آنچه توصیف می‌کنید!

### الآية 21:19

> ﻿وَلَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِنْدَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ [21:19]

هر کس \[و هر چه\] در آسمان‏ها و زمین است از آنِ اوست و کسانی که نزد او هستند \[= فرشتگان\] از عبادتش سرکشی نمی‌کنند و خسته نمی‌شوند.

### الآية 21:20

> ﻿يُسَبِّحُونَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ لَا يَفْتُرُونَ [21:20]

آنان شب و روز \[الله را\] به پاکی می‌ستایند و سستی نمی‌ورزند.

### الآية 21:21

> ﻿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنْشِرُونَ [21:21]

آیا \[این مشرکان\] معبودانی از زمین برگزیده‌اند که \[مردگان را\] زنده می‌کنند؟

### الآية 21:22

> ﻿لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ [21:22]

اگر در آسمان و زمین معبودانی جز الله وجود داشت، \[در اثر ناسازگاریِ آنها\] قطعاً هر دو تباه مى‏شدند؛ پس الله ـ پروردگار عرش ـ از توصیفی که \[مشرکان\] می‌کنند پاک و منزه است.

### الآية 21:23

> ﻿لَا يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْأَلُونَ [21:23]

او به خاطر آنچه می‌کند بازخواست نمی‌شود؛ ولی آنان \[در برابر رفتارشان\] مسئولند.

### الآية 21:24

> ﻿أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً ۖ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ ۖ هَٰذَا ذِكْرُ مَنْ مَعِيَ وَذِكْرُ مَنْ قَبْلِي ۗ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ الْحَقَّ ۖ فَهُمْ مُعْرِضُونَ [21:24]

آیا \[مشرکان\] معبودانی جز او برگزیده‌اند؟ \[به آنان\] بگو: **«دلیلتان را بیاورید. این \[قرآن\] کتابی است که همراه من است و \[اینها نیز\] کتاب‏هایی است \[متعلق به پیامبرانی\] که پیش از من بودند؛ \[و در هیچ کدام دلیلی بر حقانیتِ شما وجود ندارد\]»**؛ بلکه بیشتر آنان \[به جهل و تقلید استناد می‏کنند و\] حق را نمی‌دانند و \[از آن\] رویگردانند.

### الآية 21:25

> ﻿وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ [21:25]

و ما پیش از تو هیچ پیامبری را نفرستادیم، مگر آنکه به او وحی کردیم که \[به مردم بگوید\]: **«معبودی \[به‏حق\] جز من نیست؛ پس تنها مرا عبادت کنید»**.

### الآية 21:26

> ﻿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُكْرَمُونَ [21:26]

\[مشرکان با این تصور که فرشتگان دخترانِ الله هستند\] گفتند: **«\[الله\] رحمان فرزندی \[برای خویش\] برگزیده است»**. او منزّه است؛ \[چنین نیست که می‌پندارند؛\] بلکه فرشتگان بندگان گرامی‌اش هستند.

### الآية 21:27

> ﻿لَا يَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ وَهُمْ بِأَمْرِهِ يَعْمَلُونَ [21:27]

آنان هرگز در سخن بر او پیشی نمی‌گیرند و \[پیوسته\] به فرمانش عمل می‌کنند.

### الآية 21:28

> ﻿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضَىٰ وَهُمْ مِنْ خَشْيَتِهِ مُشْفِقُونَ [21:28]

\[الله\] گذشته و آیندۀ آنان را مى‌داند و آنان جز براى كسى كه او بپسندد \[و از او راضی باشد\] شفاعت نمى‌كنند و خود از بیم او هراسانند.

### الآية 21:29

> ﻿۞ وَمَنْ يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِنْ دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ [21:29]

و هر یک از آنان بگوید: **«جز او، من \[نیز\] معبود هستم»**، وی را به دوزخ كیفر مى‌دهیم. \[آرى‌،\] ستمكاران را اینچنین کیفر مى‌دهیم.

### الآية 21:30

> ﻿أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ [21:30]

آیا کسانی که کفر ورزیدند، ندیدند که \[درهای نعمتِ\] آسمان‏ها و زمین بسته بود؛ \[نه بارانی می‌بارید و نه گیاهی می‌رویید؛\] پس آن دو را باز کردیم و هر چیز زنده‌ای را از آب پدید آوردیم؟ پس آیا ایمان نمی‌آورند؟

### الآية 21:31

> ﻿وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ [21:31]

و کوه‏هایی استوار در زمین نهادیم تا مبادا آنان را بلرزانَد و راه‏هایی \[وسیع\] در آن پدید آوردیم؛ باشد كه \[در سفرهایشان، به مقصد\] راه یابند.

### الآية 21:32

> ﻿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ [21:32]

و آسمان را سقفی محفوظ قرار دادیم و آنان \[= مشرکان\] از \[تفکر در\] نشانه‌هایش رویگردانند.

### الآية 21:33

> ﻿وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ [21:33]

اوست که شب و روز و خورشید و ماه را آفرید \[و چنان منظم ساخت که\] هر یک \[از اینها\] در مداری \[معیّن\] شناورند.

### الآية 21:34

> ﻿وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِكَ الْخُلْدَ ۖ أَفَإِنْ مِتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ [21:34]

\[ای پیامبر،\] ما پیش از تو برای هیچ بشری جاودانگی قرار ندادیم. آیا اگر تو بمیری، آنان جاودانند؟

### الآية 21:35

> ﻿كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَنَبْلُوكُمْ بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً ۖ وَإِلَيْنَا تُرْجَعُونَ [21:35]

هر کسی چشندۀ \[طعم‌\] مرگ است؛ و \[ای مردم،\] شما را با بدی و نیکی می‌آزماییم و \[سرانجام\] به سوی ما بازگردانده می‌شوید.

### الآية 21:36

> ﻿وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُمْ بِذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ هُمْ كَافِرُونَ [21:36]

کسانی که کفر ورزیدند، هر گاه که تو را می‌بینند، فقط به مسخره‌ات می‌گیرند \[و می گویند:\] **«آیا این همان کسی است که از معبودانتان \[به بدی\] یاد می‌کند؟»** و حال آنکه آنان خود یاد \[الله\] رحمان را انکار می‌کنند.

### الآية 21:37

> ﻿خُلِقَ الْإِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍ ۚ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ [21:37]

انسان \[ذاتاً\] عجول آفریده شده است \[و همه چیز را پیش از زمان مقررش می‌خواهد\]. به زودی نشانه‌های \[عذابِ\] خویش را به شما نشان خواهیم داد؛ پس \[نزولِ عذاب را\] به شتاب نخواهید.

### الآية 21:38

> ﻿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ [21:38]

\[کافران\] می‌گویند: **«اگر راستگویید، این وعده‌\[ی قیامت\] کی خواهد بود؟»**

### الآية 21:39

> ﻿لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَنْ ظُهُورِهِمْ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ [21:39]

کسانی‌ که کفر ورزیدند اگر می‌دانستند زمانی که \[به دوزخ می‌افتند\] نمی‌توانند \[شعله‌های\] آتش را از چهره‌ها و پشت‏هایشان بازدارند و \[از سوی هیچ کس\] یاری نمی‌شوند، \[هرگز این گونه شتابان عذاب را نمی‌خواستند\].

### الآية 21:40

> ﻿بَلْ تَأْتِيهِمْ بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنْظَرُونَ [21:40]

بلكه \[آتش، چنان‌\] ناگهانى به آنان مى‌رسد و آنان را \[چنان سرگشته و\] بهت‌زده مى‌كند كه نه مى‌توانند آن را \[از خود\] دفع کنند و نه مهلت \[توبه\] به آنان داده مى‌شود.

### الآية 21:41

> ﻿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ [21:41]

یقیناً پیامبران پیش از تو \[نیز\] مورد تمسخر قرار گرفتند؛ آنگاه بر سرِ کسانی که آنها \[= عذاب‏های الهی\] را به ریشخند می‌گرفتند، همان چیزی آمد که را مسخره می‌کردند.

### الآية 21:42

> ﻿قُلْ مَنْ يَكْلَؤُكُمْ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِمْ مُعْرِضُونَ [21:42]

\[ای پیامبر، به کافران\] بگو: «چه کسی شما را در شب و روز از \[عذاب الله\] رحمان نگاه می‌دارد؟ بلکه \[حق این است که\] آنان از یاد پروردگارشان رویگردانند.

### الآية 21:43

> ﻿أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُمْ مِنْ دُونِنَا ۚ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنْفُسِهِمْ وَلَا هُمْ مِنَّا يُصْحَبُونَ [21:43]

آیا آنان معبودانی دارند که \[می‌توانند\] در برابر ما از آنان دفاع کنند؟ \[هرگز!\] آنان نه می‌توانند خود را یاری دهند و نه از \[عذاب\] ما در امانند.

### الآية 21:44

> ﻿بَلْ مَتَّعْنَا هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ ۗ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ أَفَهُمُ الْغَالِبُونَ [21:44]

بلکه \[ما\] آنان و پدرانشان را \[از نعمت‏های دنیوی\] بهره‌مند ساختیم تا عمرشان به درازا کشید \[و مغرور شدند\]. آیا نمى‌بینند كه ما \[همواره\] به سراغ زمین مى‌آییم و آن را از هر طرف مى‌كاهیم \[و مردمش را نابود می‌کنیم\]؟ پس آیا آنان \[بر قدرتِ الله\] پیروزند؟

### الآية 21:45

> ﻿قُلْ إِنَّمَا أُنْذِرُكُمْ بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنْذَرُونَ [21:45]

بگو: **«من فقط شما را به وسیلۀ وحی \[از عذاب الهی\] بیم می‌دهم»** و\[لى\] چون به كران بیم داده ‌شود، دعوت \[حق\] را نمى‌شنوند.

### الآية 21:46

> ﻿وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ [21:46]

اگر اندکی از عذاب پروردگارت به آنان برسد، قطعاً می‌گویند: **«ای وای بر ما \[که\] یقیناً ستمکار بوده‌ایم!»**.

### الآية 21:47

> ﻿وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا ۖ وَإِنْ كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا ۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَاسِبِينَ [21:47]

روز قیامت، ما ترازوهای عدل را \[برای حسابرسی در میان\] می‌نهیم؛ آنگاه به هیچ کس \[کمترین\] ستمی نمی‌شود؛ و اگر \[کردارشان\] همسنگِ دانۀ خَردَلی باشد، آن را \[به حساب\] می‌آوریم؛ و کافی است که ما حسابرس باشیم.

### الآية 21:48

> ﻿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِلْمُتَّقِينَ [21:48]

به راستی، ما به موسی و هارون فُرقان \[= تورات\] دادیم و \[این کتاب\] برای پرهیزگاران، روشنایی و اندرزی است.

### الآية 21:49

> ﻿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ وَهُمْ مِنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ [21:49]

\[همان\] کسانی ‌که در نهان از پروردگارشان می‌ترسند و از قیامت بیمناکند.

### الآية 21:50

> ﻿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُبَارَكٌ أَنْزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنْتُمْ لَهُ مُنْكِرُونَ [21:50]

و این \[قرآن،\] پند مبارکی است که آن را نازل کردیم. آیا \[باز هم\] انکارش می‌کنید؟

### الآية 21:51

> ﻿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا إِبْرَاهِيمَ رُشْدَهُ مِنْ قَبْلُ وَكُنَّا بِهِ عَالِمِينَ [21:51]

و بی‌تردید، پیش از آن، ما به ابراهیم \[رشد فکری و\] هدایتش را عطا کردیم و به \[شایستگی‏های\] او دانا بودیم؛

### الآية 21:52

> ﻿إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنْتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ [21:52]

آنگاه که به پدر خود و قومش گفت: **«این مجسمه‌ها چیست که به عبادت آنها ایستاده‌اید؟»**

### الآية 21:53

> ﻿قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ [21:53]

آنان گفتند: **«ما پدرانمان را دیدیم که آنها را عبادت می‏کردند»**.

### الآية 21:54

> ﻿قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ [21:54]

\[ابراهیم\] گفت: **«قطعاً شما و پدرانتان در گمراهیِ آشکار بوده‌اید»**.

### الآية 21:55

> ﻿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنْتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ [21:55]

آنان گفتند: **«آیا \[سخن\] حق برایمان آورده‌ای یا شوخی می‌کنی؟»**

### الآية 21:56

> ﻿قَالَ بَلْ رَبُّكُمْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ مِنَ الشَّاهِدِينَ [21:56]

او گفت: **«بلکه \[سخنم حق است:\] پروردگارتان، پروردگار آسمان‏ها و زمین است؛ همان ذاتی که آنها را پدید آورده است و من بر این \[سخن\] گواهم»**.

### الآية 21:57

> ﻿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُمْ بَعْدَ أَنْ تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ [21:57]

و \[با خود گفت:\] **«به الله سوگند، پس از آنکه پشت کردید و \[به جشن\] رفتید، برای \[نابودی\] بُت‌هایتان تدبیری می‌اندیشم»**.

### الآية 21:58

> ﻿فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ [21:58]

و \[در غیابِ بت‌پرستان،\] همۀ آنها جز \[بُت\] بزرگشان را خُرد کرد؛ شاید به سراغ آن بروند \[تا حقایق را برایشان بازگو کند\].

### الآية 21:59

> ﻿قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ [21:59]

\[وقتی آنان معبودان خویش را چنین دیدند\] گفتند: **«چه کسی با معبودان ما چنین کرده است؟ قطعاً او ستمکار است»**.

### الآية 21:60

> ﻿قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ [21:60]

\[برخی\] گفتند: **«ما شنیدیم جوانی که او را ابراهیم می‌گویند از آنها \[به بدی\] یاد می‌کند»**.

### الآية 21:61

> ﻿قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ [21:61]

گفتند: **«پس او را در برابر دیدگان مردم بیاورید؛ باشد که \[بر اعترافش به گناه\] گواه باشند»**.

### الآية 21:62

> ﻿قَالُوا أَأَنْتَ فَعَلْتَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ [21:62]

\[وقتی ابراهیم را آوردند\] گفتند: **«ای ابراهیم، آیا تو این \[کار\] را با معبودان ما کرده‌ای؟»**

### الآية 21:63

> ﻿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِنْ كَانُوا يَنْطِقُونَ [21:63]

او گفت: **«بلکه \[معبودِ\] بزرگشان چنین کرده است. اگر سخن می‌گویند، از آنها بپرسید»**.

### الآية 21:64

> ﻿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنْفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنْتُمُ الظَّالِمُونَ [21:64]

آنگاه \[آنان\] به خود آمدند و \[به یکدیگر\] گفتند: **«واقعاً شما \[مشرک و\] ستمکارید»**.

### الآية 21:65

> ﻿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنْطِقُونَ [21:65]

سپس \[باز هم\] سر به دشمنی و انکار برداشتند \[و گفتند:\] **«تو خوب می‌دانی که اینها سخن نمی‌گویند»**.

### الآية 21:66

> ﻿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ [21:66]

\[ابراهیم\] گفت: «آیا به جای الله چیزهایی را عبادت می‏کنید که نه سودی برایتان دارد و نه زیانی به شما می‌رساند؟

### الآية 21:67

> ﻿أُفٍّ لَكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ [21:67]

اُف بر شما و بر آنچه به جای الله عبادت می‏کنید! آیا نمی‌اندیشید؟»

### الآية 21:68

> ﻿قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانْصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ [21:68]

آنان گفتند: **«اگر مى‌خواهید \[برای مجازاتش\] كارى كنید، او را بسوزانید و معبودانتان را یاری دهید»**.

### الآية 21:69

> ﻿قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ [21:69]

\[سرانجام او را در آتش انداختند؛ ولی ما\] گفتیم: **«ای آتش، بر ابراهیم سرد و سلامت باش»**.

### الآية 21:70

> ﻿وَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ [21:70]

و خواستند برای \[نابودی\] او نیرنگی به کار برند؛ ولی ما آنان را زیانکارترین \[مردم\] ساختیم؛

### الآية 21:71

> ﻿وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ [21:71]

و او و لوط را \[با هجرت‌\] به سرزمینی که برای جهانیان در آن برکت نهاده‌ایم \[= شام\] نجات دادیم؛

### الآية 21:72

> ﻿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ [21:72]

و اسحاق و \[نوه‌اش\] یعقوب را \[نیز به عنوان بخشش\] افزونی به او بخشیدیم و همگی‌شان را \[افرادی\] شایسته گرداندیم؛

### الآية 21:73

> ﻿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءَ الزَّكَاةِ ۖ وَكَانُوا لَنَا عَابِدِينَ [21:73]

و آنان را پیشوایانی قرار دادیم که به فرمان ما \[مردم را\] هدایت می‌کردند و انجام کارهای نیک و برپاداشتن نماز و ادای زکات را به آنان وحی کردیم؛ و آنان \[همه\] عبادت‌کننده ما بودند.

### الآية 21:74

> ﻿وَلُوطًا آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ تَعْمَلُ الْخَبَائِثَ ۗ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِينَ [21:74]

ما به لوط، \[اجازۀ\] قضاوت و علم \[دین\] دادیم و او را از شهری که \[ساکنانش\] اعمال زشت \[و پلید\] انجام می‌دادند نجات بخشیدیم. به راستی که آنان گروهی پلید و نافرمان بودند.

### الآية 21:75

> ﻿وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ [21:75]

و او را در رحمت خود وارد کردیم. بی‌گمان، او از شایستگان بود.

### الآية 21:76

> ﻿وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ [21:76]

و نوح را \[یاد کن\] هنگامی ‌که پیشتر \[از سایر پیامبران، ما را\] ندا داد؛ ما \[نیز دعای\] وی را اجابت کردیم آنگاه او و خاندانش را از اندوهِ بزرگ نجات دادیم.

### الآية 21:77

> ﻿وَنَصَرْنَاهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ [21:77]

و در برابر قومی ‌که آیات ما را تکذیب کرده بودند یاری‌اش کردیم. بی‌تردید، آنان گروه بدکاری بودند؛ پس همگی‌شان را غرق کردیم.

### الآية 21:78

> ﻿وَدَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ إِذْ يَحْكُمَانِ فِي الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِيهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شَاهِدِينَ [21:78]

و \[یاد کن از\] داود و سلیمان، آنگاه ‌که دربارۀ کشتزاری داوری می‌کردند که گوسفندان قوم، شبانه در آن چریده بودند و ما بر داوری آنان گواه بودیم.

### الآية 21:79

> ﻿فَفَهَّمْنَاهَا سُلَيْمَانَ ۚ وَكُلًّا آتَيْنَا حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَسَخَّرْنَا مَعَ دَاوُودَ الْجِبَالَ يُسَبِّحْنَ وَالطَّيْرَ ۚ وَكُنَّا فَاعِلِينَ [21:79]

آن \[حقیقت\] را به سلیمان فهماندیم و به هر یک از آنان پیامبری و دانش \[عمل به احکام دین\] عطا کردیم؛ و کوه‏ها و پرندگان را در خدمت داود گماشتیم که \[همراه با او، پروردگار را\] تسبیح می‌گفتند و ما بودیم که این \[همه\] را انجام دادیم.

### الآية 21:80

> ﻿وَعَلَّمْنَاهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَكُمْ لِتُحْصِنَكُمْ مِنْ بَأْسِكُمْ ۖ فَهَلْ أَنْتُمْ شَاكِرُونَ [21:80]

و ساختن زره را به او آموختیم تا شما را از \[آسیب\] جنگ‏هایتان حفظ کند؛ پس آیا شکر می‌گزارید؟

### الآية 21:81

> ﻿وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِي بِأَمْرِهِ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا ۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيْءٍ عَالِمِينَ [21:81]

و تندباد را برای سلیمان \[به خدمت گماشتیم\] که به فرمانِ او به سوی سرزمینی که در آن برکت نهاده‏ایم \[= شام\] روان بود؛ و ما همه چیز را می‏دانستیم.

### الآية 21:82

> ﻿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ [21:82]

و \[نیز\] از شیاطین کسانی را \[گماشتیم\] که برایش غواصی می‌کردند \[و جواهر می‌آوردند\] و کارهایی غیر از این \[نیز\] انجام می‌دادند؛ و ما مراقب \[رفتار و تعداد\] آنان بودیم.

### الآية 21:83

> ﻿۞ وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ [21:83]

و ایوب را \[یاد کن\] آنگاه‌ که پروردگارش را \[چنین\] ندا داد: **«رنج \[و بیماری\] به من رسیده است و تو مهربان‌ترینِ مهربانانی»**.

### الآية 21:84

> ﻿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَكَشَفْنَا مَا بِهِ مِنْ ضُرٍّ ۖ وَآتَيْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنَا وَذِكْرَىٰ لِلْعَابِدِينَ [21:84]

ما \[دعای\] او را اجابت کردیم و رنجی را که به او رسیده بود برطرف ساختیم و خانواده‌اش و \[نیز تعدادی\] همانندشان را به همراه آنان به وی بازگرداندیم \[تا\] رحمتی از جانب ما و پندی برای عبادت‏کنندگان باشد.

### الآية 21:85

> ﻿وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِينَ [21:85]

و \[یاد کن از\]‏ اسماعیل و ادریس و ذوالکِفل که همگی از شکیبایان بودند.

### الآية 21:86

> ﻿وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُمْ مِنَ الصَّالِحِينَ [21:86]

و \[ما\] آنان را در رحمت خویش وارد کردیم. بی‌تردید، آنان از شایستگان بودند.

### الآية 21:87

> ﻿وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَىٰ فِي الظُّلُمَاتِ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ [21:87]

و \[یاد کن از\] ذوالنون \[= یونس\] آنگاه که خشمگین \[از میان قومش\] رفت و چنین پنداشت که ما هرگز بر او تنگ نمی‌گیریم \[و به خاطر این کار مجازاتش نمی‌کنیم\]؛ \[وقتی ماهی او را بلعید\] در تاریکی‏ها ندا داد که: **«\[پروردگارا،\] هیچ معبودی \[به‏حق\] جز تو نیست. تو منزّهی. بی‌تردید، من از ستمکاران بوده‌ام»**.

### الآية 21:88

> ﻿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ [21:88]

دعایش را اجابت کردیم و او را از اندوه نجات دادیم و مؤمنان را \[نیز\] اینچنین نجات می‌دهیم.

### الآية 21:89

> ﻿وَزَكَرِيَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِي فَرْدًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ [21:89]

و \[یاد کن از\] زکریا، آنگاه ‌که پروردگارش را \[این گونه\] ندا داد: **«پروردگارا، مرا تنها \[و بی‌فرزند\] مگذار و تو بهترین بازمانده‌ای»**.

### الآية 21:90

> ﻿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا ۖ وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ [21:90]

دعایش را اجابت کردیم و یحیی را به او بخشیدیم و همسرش را \[که نازا بود\] برایش شایسته \[و آمادۀ بارداری\] نمودیم. آنان همواره در کارهای خیر می‌شتافتند و در حال بیم و امید ما را می‌خواندند و پیوسته برای ما \[فرمانبردار و\] فروتن بودند.

### الآية 21:91

> ﻿وَالَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهَا مِنْ رُوحِنَا وَجَعَلْنَاهَا وَابْنَهَا آيَةً لِلْعَالَمِينَ [21:91]

و \[یاد کن از مریم،\] زنی که دامانِ خود را پاک نگاه داشت و \[ما\] از روح\[ی از جانب\] خویش در \[وجودِ\] او دمیدیم و او و پسرش را برای جهانیان نشانه‌ای \[از قدرت الهی\] قرار دادیم.

### الآية 21:92

> ﻿إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ [21:92]

\[ای مردم،\] به راستی، این آیین شما، آیینی یگانه \[و مبتنی بر یکتاپرستی\] است و من پروردگارتان هستم؛ پس مرا عبادت کنید.

### الآية 21:93

> ﻿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ [21:93]

و \[مردم\] میان خود در امر \[دین\]شان فرقه‌فرقه شدند؛ \[ولی سرانجام،\] همگی به سوی ما بازمی‌گردند.

### الآية 21:94

> ﻿فَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ [21:94]

هر کس کارهای شایسته انجام دهد و مؤمن باشد، در برابر کوشش او ناسپاسی نخواهد شد و ما کارهایش را می‌نویسیم‌.

### الآية 21:95

> ﻿وَحَرَامٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ [21:95]

و \[مردم\] هر شهری را که \[بر اثر کفر و گناه\] نابودش کردیم، محال است که \[بتوانند به قصدِ توبه به دنیا\] بازگردند.

### الآية 21:96

> ﻿حَتَّىٰ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ [21:96]

تا زمانی‌ که \[سدّ\] یأجوج و مأجوج گشوده شود و آنان از هر بلندی \[و تپه‌ای\] شتابان سرازیر گردند.

### الآية 21:97

> ﻿وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذَا هِيَ شَاخِصَةٌ أَبْصَارُ الَّذِينَ كَفَرُوا يَا وَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِي غَفْلَةٍ مِنْ هَٰذَا بَلْ كُنَّا ظَالِمِينَ [21:97]

و وعدۀ حق \[= قیامت\] نزدیک گردد؛ در آن هنگام، چشم‏های کسانی ‌که کفر ورزیدند \[از شدت وحشت\] خیره می‌مانَد \[و می‌گویند:\] **«ای وای بر ما! قطعاً ما از این \[حادثه\] در غفلت بودیم! بلکه \[کافر و\] ستمکار بودیم»**.

### الآية 21:98

> ﻿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنْتُمْ لَهَا وَارِدُونَ [21:98]

\[به آنان گفته می‌شود:\] **«قطعاً شما و آنچه که به جای الله عبادت می‏کنید، هیزمِ دوزخید \[و همگی\] در آن وارد خواهید شد»**.

### الآية 21:99

> ﻿لَوْ كَانَ هَٰؤُلَاءِ آلِهَةً مَا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ [21:99]

اگر اینها معبودانی \[به‏حق\] بودند، هرگز وارد آن نمی‌شدند؛ و حال آنكه همگی در آن \[عذاب سوزان\] جاودانند.

### الآية 21:100

> ﻿لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ [21:100]

در آنجا ناله‌هایى \[دردناک‌\] دارند و \[از شدت درد و ترس\] چیزى نمى‌شنوند.

### الآية 21:101

> ﻿إِنَّ الَّذِينَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنَىٰ أُولَٰئِكَ عَنْهَا مُبْعَدُونَ [21:101]

\[امّا\] کسانی ‌که پیشتر، وعدۀ نیکو \[= بهشت\] از جانب ما به آنان داده شده است، یقیناً از آن \[آتش جهنم\] دور نگه داشته می‌شوند.

### الآية 21:102

> ﻿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خَالِدُونَ [21:102]

آنان صدای آن \[آتش هولناک و فریادهای دوزخیان\] را نمی‌شنوند و در آنچه میل داشته باشند، جاودانه \[در آسایش\] هستند.

### الآية 21:103

> ﻿لَا يَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ هَٰذَا يَوْمُكُمُ الَّذِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ [21:103]

وحشت بزرگ \[قیامت\] آنان را اندوهگین نمی‌سازد و فرشتگان به استقبالشان می‌آیند \[و می‌گویند:\] **«این همان روزی است که به شما وعده داده می‌شد»**.

### الآية 21:104

> ﻿يَوْمَ نَطْوِي السَّمَاءَ كَطَيِّ السِّجِلِّ لِلْكُتُبِ ۚ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ ۚ وَعْدًا عَلَيْنَا ۚ إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ [21:104]

روزی ‌که آسمان را چون طوماری نوشته‌شده در هم می‌پیچیم \[و\] همان ‌گونه که نخستین \[بار\] آفرینش را آغاز کردیم، \[بار دیگر\] آن را بازمی‌گردانیم. \[این\] وعده‌ای است بر عهدۀ ما که قطعاً انجامش خواهیم داد.

### الآية 21:105

> ﻿وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِنْ بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ [21:105]

و به راستی پس از تورات، در زبور نوشتیم که: **«زمین را بندگان شایسته‌ام به ارث می‌برند»**.

### الآية 21:106

> ﻿إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَاغًا لِقَوْمٍ عَابِدِينَ [21:106]

بی‌گمان، در این \[سخن، عبرت و\] پیام روشنی برای عبادت‏کنندگان است.

### الآية 21:107

> ﻿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ [21:107]

و \[ای محمد،\] تو را جز رحمتی برای جهانیان نفرستادیم.

### الآية 21:108

> ﻿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ [21:108]

بگو: **«در حقیقت به من وحی می‌شود که: "بی‌تردید، معبود شما معبودی یگانه است؛ پس آیا تسلیم \[دعوتِ حق\] می‌شوید؟"»**

### الآية 21:109

> ﻿فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ آذَنْتُكُمْ عَلَىٰ سَوَاءٍ ۖ وَإِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ أَمْ بَعِيدٌ مَا تُوعَدُونَ [21:109]

اگر رویگردان شدند، بگو: **«من \[همۀ\] شما را به طور یکسان آگاه کردم \[و دربارۀ عذاب الهی هشدار دادم\] و نمی‌دانم آنچه که به شما وعده داده می‌شود نزدیک است یا دور»**.

### الآية 21:110

> ﻿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ [21:110]

یقیناً او تعالی سخن آشکار را می‌داند و آنچه را \[در دل خویش\] پنهان می‌کنید \[نیز\] می‌داند.

### الآية 21:111

> ﻿وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ [21:111]

و نمی‌دانم؛ شاید این \[تأخیر عذاب، مایۀ\] آزمایش و بهره‌مندیِ شما تا مدتی \[معیّن\] باشد».

### الآية 21:112

> ﻿قَالَ رَبِّ احْكُمْ بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ [21:112]

\[پیامبر\] گفت: **«پروردگارا، \[بین ما و کافران\] به حق داوری کن؛ و پروردگار ما، \[الله\] رحمان است که در برابر آنچه \[از کفر و شرک\] می‌گویید از او یاری می‌خواهیم»**.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/21.md)
- [كل تفاسير سورة الأنبياء
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/21.md)
- [ترجمات سورة الأنبياء
](https://quranpedia.net/translations/21.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/21/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
