---
title: "ترجمة سورة سبأ - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/34/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/34/book/1964"
surah_id: "34"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة سبأ - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/34/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة سبأ - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/34/book/1964*.

Translation of Surah سبأ from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 34:1

> الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ [34:1]

ستایش مخصوص الله است که آنچه در آسمان‏ها و زمین است از آنِ اوست و در آخرت \[نیز\] ستایش از آنِ اوست و او تعالی حکیم و آگاه است.

### الآية 34:2

> ﻿يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا ۚ وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ [34:2]

هر چه در زمین فرو می‌رود و هر چه از آن برمی‌آید و آنچه از آسمان فرود می‌آید و آنچه به سوی آن بالا می‌رود \[همه را الله\] می‌داند و او مهربانِ آمرزنده است.

### الآية 34:3

> ﻿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِنْ ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ [34:3]

کسانی که کفر ورزیدند می‌گویند: **«قیامت هرگز به سراغ ما نخواهد آمد»**. بگو: «آری، سوگند به پروردگارم كه دانای غیب است، قطعاً به سراغتان مى‏آید. همسنگِ ذره‏اى در آسمان‏ها و زمین از او پوشیده نیست و كوچک‌تر و بزرگ‌تر از آن ذره چیزى نیست، مگر آنكه در كتابی آشکار \[= لوح محفوظ\] ثبت است.

### الآية 34:4

> ﻿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ [34:4]

تا کسانی را که ایمان آورده‌اند و کار‌های شایسته انجام داده‌اند پاداش دهد. اینانند که بخشایش و روزیِ ارزشمندی \[در پیش\] دارند».

### الآية 34:5

> ﻿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ [34:5]

و كسانى كه در \[راهِ انكار و تکذیب‌\] آیات ما کوشیدند تا \[به پندار خویش‌\] ما را درمانده کنند، عذابی سخت و دردناک \[در پیش\] دارند.

### الآية 34:6

> ﻿وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِي أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ هُوَ الْحَقَّ وَيَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ [34:6]

اهل دانش \[= دانشمندان صحابه و علمای مؤمن اهل کتاب\] می‌دانند آنچه که از سوی پروردگارت بر تو نازل شده، حق است و به راه \[الله\] شکست‌ناپذیرِ ستوده هدایت می‌کند.

### الآية 34:7

> ﻿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ [34:7]

کسانی که کفر ورزیدند \[با تمسخر به یکدیگر\] می‌گویند: «می‌خواهید مردی را به شما نشان دهیم که ادعا می‌کند وقتی \[پس از مرگ\] کاملاً متلاشی شدید، \[بارِ دیگر\] در آفرینشی نو درخواهید آمد؟

### الآية 34:8

> ﻿أَفْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَمْ بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ [34:8]

آیا \[این مرد\] بر الله دروغ می‌بندد یا دیوانه است؟» \[هرگز چنین نیست؛\] بلکه کسانی که به آخرت ایمان ندارند، در عذاب \[شدید آخرت\] و گمراهی دور و دراز \[دنیا\] گرفتارند.

### الآية 34:9

> ﻿أَفَلَمْ يَرَوْا إِلَىٰ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنْ نَشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْهِمْ كِسَفًا مِنَ السَّمَاءِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ [34:9]

آیا \[کافران\] به آسمان و زمینی که پیش رو و پشت سرشان است ننگریسته‌اند؟ اگر بخواهیم، آنان را \[مانند قارون\] در زمین فرومی‌بریم یا \[همچون قوم شعیب\] تکه‌ای از آسمان را بر سرشان می‌افکنیم. بی‌گمان، در این \[هشدار،\] برای هر بندۀ توبه‏کاری، نشانه‌ای \[از قدرتِ الله\] است.

### الآية 34:10

> ﻿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ [34:10]

ما از جانب خویش فضیلتی \[= حُکمرانی و نبوت\] به داود بخشیدیم \[و گفتیم:\] **«ای کوهساران و ای پرندگان، \[در ستایش و نیایش\] با او هم‌آواز شوید»** و آهن را برایش نرم کردیم \[تا هر چه می‌خواهد بسازد\].

### الآية 34:11

> ﻿أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ ۖ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ [34:11]

\[به او دستور دادیم\] که: **«زره‌های بلند \[و فراخ\] بساز و در ‌بافتن \[و پیوستنِ حلقه‌های زره\] سنجیده و دقیق کار کن و \[شما ای مردم،\] نیکوکاری کنید \[که\] بی‌تردید، من به آنچه می‌کنید بینا هستم»**.

### الآية 34:12

> ﻿وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ ۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ [34:12]

و برای سلیمان، باد را \[به خدمت گماشتیم\] که \[در وزشِ\] صبحگاهان، مسیر یک ماهه را طی می‌کرد و شامگاهان \[نیز\] مسیر یک ماهه را می‌پیمود؛ و چشمۀ مس \[گداخته\] را برایش روان ساختیم و گروهی از جنیان، به فرمان پروردگارش، نزد او کار می‌کردند و هر یک از آنان که از فرمان ما سرپیچی می‌کرد، از عذاب سوزان به او می‌چشاندیم.

### الآية 34:13

> ﻿يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِنْ مَحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَاسِيَاتٍ ۚ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا ۚ وَقَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ [34:13]

آنها هر چه می‌خواست برایش می‌ساختند: از \[کاخ و\] عبادتگاه و مجسمه و کاسه‌هایی \[که از بزرگی\] همچون حوض \[بودند\] و دیگ‏هایی بسیار بزرگ و ثابت. \[به آنان گفتیم:\] **«ای آل داود، سپاس \[نعمت‏های مرا\] به جای آوردید»** و\[لی\] اندکی از بندگانم سپاسگزارند.

### الآية 34:14

> ﻿فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَىٰ مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَأَتَهُ ۖ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ [34:14]

هنگامی که مرگ را بر سلیمان مقرر داشتیم، \[هیچ کس\] آنان را از مرگش آگاه نساخت، مگر موریانه‌ای که عصایش را ‌خورد. وقتی \[پیکر سلیمان\] فروافتاد، جنیان دریافتند که اگر از غیب آگاه بودند، هرگز در آن عذاب خفت‌بار \[و کارِ طاقت‌فرسا\] باقی نمی‌ماندند.

### الآية 34:15

> ﻿لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ ۖ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ ۖ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ ۚ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ [34:15]

در محل سكونتِ \[قوم\] **«سبأ»** دو باغ \[بزرگ\] از راست و چپ \[قرار داشت\] كه نشانه‏اى \[از قدرت و بخشش الهى\] بود. \[به آنان گفتیم:\] «از روزی پروردگار‌تان بخورید و شُکرگزارش باشید \[که\] سرزمینی پاک و پروردگاری آمرزنده \[دارید\].

### الآية 34:16

> ﻿فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ [34:16]

اما آنان \[از شُکر و ایمان\] روی گرداندند؛ پس ما سیلی ویرانگر به سویشان روانه کردیم و دو باغ \[پرمحصول\] آنان را به دو باغ \[بی‌ارزش\] تبدیل نمودیم \[که تنها\] میوه‌های تلخ و شوره‌گز و اندکی سِدر داشت.

### الآية 34:17

> ﻿ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ [34:17]

ما آنان را به سزای ناسپاسی‌شان اینچنین کیفر دادیم و آیا جز ناسپاس را کیفر می‌دهیم؟

### الآية 34:18

> ﻿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ [34:18]

و \[همچنین\] میان آنها \[= قوم سبأ در یمن\] و سرزمین‏هایی که به آنها برکت داده بودیم \[= شام\] شهرهایی \[خرّم و\] به‌هم‌پیوسته قرار دادیم و سیر و سفری \[آسان\] در آن مقرر نمودیم \[و به آنان گفتیم:\] **«شب و روز بین آنها ایمن \[و آسوده\] سفر کنید»**.

### الآية 34:19

> ﻿فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ [34:19]

اما آنان \[با ناسپاسی\] گفتند: **«پروردگارا، میان سفرهای ما فاصلۀ بیشتری ایجاد کن \[تا ارزش اسب‏ها و شترهایمان نمایان گردد و بینوایان نتوانند همچون ثروتمندان به راحتى سفر كنند\]»**. آنان به خویشتن ستم کردند؛ ما نیز سخت آنها را متفرق و پراکنده ساختیم و \[سرگذشت\] آنان را داستانی \[عبرت‌آموز\] برای دیگران قرار دادیم. به راستی که در این \[ماجرا\] برای هر شکیبای سپاسگزاری، نشانه‌هایی \[از قدرت الهی\] است.

### الآية 34:20

> ﻿وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ [34:20]

و یقیناً ابلیس گمان خود را در مورد آنان به تحقق رساند؛ پس جز گروهی \[اندک\] از مؤمنان، \[همگی\] از او پیروی کردند.

### الآية 34:21

> ﻿وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ ۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ [34:21]

\[شیطان\] بر آنان هیچ تسلطی نداشت؛ بلکه \[ما می‌خواستیم\] کسی را که به آخرت ایمان دارد، از کسی که دربارۀ آن تردید دارد معلوم کنیم؛ و پروردگارت بر هر چیزی نگهبان است.

### الآية 34:22

> ﻿قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِنْ شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِيرٍ [34:22]

\[ای پیامبر، به مشرکان\] بگو: «کسانی را که به جای الله \[یاور و شفاعتگرِ خود\] می‌پندارید، \[به فریاد\] بخوانید. آنان حتی همسنگِ ذره‌ای در آسمان‏ها و زمین مالک چیزی نیستند و نه در \[آفرینش و تدبیر\] آن دو \[= زمین و آسمان\] شرکتی دارند و نه او \[= الله\] از جانب آنان هیچ پشتیبانی دارد.

### الآية 34:23

> ﻿وَلَا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ عِنْدَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ ۚ حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ۖ قَالُوا الْحَقَّ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ [34:23]

شفاعت \[هیچ کس\] نزد او \[= الله\] سودی ندارد؛ مگر برای آن کس که \[الله\] به او اجازه داده باشد. \[در آن روز فرشتگان از خوف و هیبت الهی ترسانند\] تا آنگاه که اضطراب \[و تشویش\] از دل‏هایشان برطرف می‌گردد، \[گروهی از آنان به گروه دیگر\] می‌گویند: **«پروردگار‌تان چه گفت؟»** \[آنان در پاسخ\] می‌گویند: **«حق را \[فرمود\] و او بلندمرتبۀ بزرگ است»**

### الآية 34:24

> ﻿۞ قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ [34:24]

\[ای پیامبر، به مشرکان\] بگو: **«چه کسی از آسمان‏ها و زمین به شما روزی می‌دهد؟»** \[در پاسخ\] بگو: **«الله؛ و یقیناً \[یک گروه از بین\] ما و شما یا بر \[راهِ\] هدایت است یا در گمراهى آشكار»**.

### الآية 34:25

> ﻿قُلْ لَا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ [34:25]

بگو: **«\[روز قیامت\] شما از گناهی که ما مرتکب شده‌ایم بازخواست نمی‌شوید و ما را \[نیز\] به خاطر آنچه شما انجام می‌دهید بازخواست نمی‌کنند»**.

### الآية 34:26

> ﻿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ [34:26]

بگو: **«\[آن روز\] پروردگارمان \[همۀ\] ما را گرد می‌آورد؛ سپس میان ما به‏حق \[و عدالت\] داوری می‌کند و او داورِ داناست»**.

### الآية 34:27

> ﻿قُلْ أَرُونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُمْ بِهِ شُرَكَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ [34:27]

بگو: «کسانی را که \[در قدرت و تدبیر\] شریک او \[= الله\] ساخته‌اید به من نشان دهید. هرگز \[چنین نیست که می‌پندارید\]؛ بلکه او الله شکست‌ناپذیرِ حکیم است.

### الآية 34:28

> ﻿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ [34:28]

\[ای پیامبر،\] ما تو را جز بشارت‌بخش و بیم‌دهنده‌ای برای همۀ مردم نفرستادیم؛ اما بیشتر مردم \[این حقیقت را\] نمی‌دانند.

### الآية 34:29

> ﻿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ [34:29]

و \[کافران\] می‌گویند: **«اگر راستگویید، این وعدۀ \[قیامت\] کی خواهد بود؟»**

### الآية 34:30

> ﻿قُلْ لَكُمْ مِيعَادُ يَوْمٍ لَا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ [34:30]

بگو: **«وعده‌گاهتان روزی است که نه ساعتی از آن تأخیر می‌کنید و نه \[بر آن\] پیشی می‌گیرید»**.

### الآية 34:31

> ﻿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهَٰذَا الْقُرْآنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا أَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ [34:31]

و کسانی که کفر ورزیدند می‌گویند: **«ما هرگز به این قرآن و به آن \[کتاب‏هایی\] که پیش از آن بوده است ایمان نمی‌آوریم»**. كاش مى‏دیدى زمانی را كه این ستمکاران در پیشگاه پروردگارشان نگاه داشته مى‏شوند \[و\] سخن یكدیگر را رد مى‏كنند \[و هر یک گناه را به گردن دیگری می‌اندازد\]. کسانی که \[در دنیا\] به ناتوانی کشیده شده بودند به کسانی که گردنکشی می‌کردند می‌گویند: **«اگر شما نبودید، ما قطعاً ایمان مى‏آوردیم»**.

### الآية 34:32

> ﻿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ عَنِ الْهُدَىٰ بَعْدَ إِذْ جَاءَكُمْ ۖ بَلْ كُنْتُمْ مُجْرِمِينَ [34:32]

کسانی که گردنکشی می‌کردند \[در پاسخ به\] کسانی که به ناتوانی کشیده شده بودند می‌گویند: **«آیا ما \[بودیم که\] شما را از هدایت ـ پس از آنکه به سویتان آمدـ بازداشتیم؟ \[هرگز؛\] بلکه شما خود گناهکار \[و اهل فساد\] بودید»**.

### الآية 34:33

> ﻿وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا بَلْ مَكْرُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُونَنَا أَنْ نَكْفُرَ بِاللَّهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَنْدَادًا ۚ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَجَعَلْنَا الْأَغْلَالَ فِي أَعْنَاقِ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ [34:33]

کسانی که به ناتوانی کشیده شده بودند به کسانی که گردنکشی می‌کردند می‌گویند: **«\[چنین نیست؛\] بلکه نیرنگ شب و ‌روز \[شما سبب شد که از هدایت بازمانیم\]؛ آنگاه ‌که به ما دستور می‌دادید به الله کافر شویم و \[در قدرت و عبادت\] همتایانی برایش قرار دهیم»**. آنان هنگامی که عذاب \[الهی\] را می‌بینند، پشیمانی خود را \[در دل\] پنهان می‌کنند و ما غُل و زنجیرها را در گردن‌ کسانی که کفر ورزیده‌اند می‌اندازیم. آیا جز \[به کیفرِ\] آنچه می‌کردند مجازات می‌شوند؟

### الآية 34:34

> ﻿وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِنْ نَذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَافِرُونَ [34:34]

و در هیچ شهری بیم‌دهند‌ای نفرستادیم، مگر اینکه ثروتمندانِ سرکشِ آنجا گفتند: **«پیامى را كه مأمور به \[ابلاغ\] آن شده‏اید، قطعاً انكار مى‏كنیم»**.

### الآية 34:35

> ﻿وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ [34:35]

آنان می‌گفتند: **«اموال و فرزندان ما \[از شما\] بیشتر است و هرگز مجازات نخواهیم شد»**.

### الآية 34:36

> ﻿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ [34:36]

\[ای پیامبر،\] بگو: **«بی‌تردید، پروردگارم \[برای آزمایش مردم، نعمت و\] روزی را بر هر کس که بخواهد، گسترده می‌دارد و \[یا\] تنگ می‌گیرد؛ ولی بیشتر مردم نمی‌دانند»**.

### الآية 34:37

> ﻿وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِنْدَنَا زُلْفَىٰ إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ [34:37]

و اموال‌ و فرزندانتان \[فضیلتی\] نیست که شما را به پیشگاهِ ما نزدیک سازد، مگر کسی ‌که ایمان آورده‌ و کاری شایسته انجام داده‌ است؛ که آنان در برابر آنچه کرده‌اند، پاداش دو چندان دارند و در خانه‌های بلند بهشت، در امن و آسایشند».

### الآية 34:38

> ﻿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ [34:38]

و كسانى كه در \[دور کردنِ مردم از\] آیات ما می‌كوشند تا \[به پندار خویش‌\] ما را درمانده کنند، آنان قطعاً \[به عذاب دوزخ\] فراخوانده می‌شوند.

### الآية 34:39

> ﻿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ وَمَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ [34:39]

\[ای پیامبر،\] بگو: **«بی‌تردید، پروردگارم \[نعمت و\] روزی را بر هر کس که بخواهد، گسترده می‌دارد و \[یا\] تنگ می‌گیرد؛ و هر چیزی را \[که در راه الله\] انفاق کنید، او به جای آن \[مال ـ و بهتر از آن ـ به شما\] بازپس می‌دهد؛ و او تعالی بهترین روزی‌دهنده است»**.

### الآية 34:40

> ﻿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ [34:40]

و \[یاد کن از\] روزی که الله همۀ آنان را برمی‌انگیزد، آنگاه به فرشتگان می‌گوید: **«آیا اینها شما را عبادت می‏کردند؟»**

### الآية 34:41

> ﻿قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنْتَ وَلِيُّنَا مِنْ دُونِهِمْ ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُهُمْ بِهِمْ مُؤْمِنُونَ [34:41]

\[فرشتگان\] می‌گویند: **«تو منزّهی؛ \[دوست و\] کارسازِ ما تو هستی، نه آنان؛ بلکه \[این مشرکان\] شیاطین را عبادت می‏کردند و بیشتر آنان به آنها ایمان داشتند»**.

### الآية 34:42

> ﻿فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ [34:42]

امروز هیچ یک از شما سود و زیانی برای دیگری ندارد؛ و به کسانی که \[با شرک ورزیدن\] به خود ستم می‌کردند می‌گوییم: **«عذاب آتشی را بچشید که آن را تکذیب می‌کردید»**.

### الآية 34:43

> ﻿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ مُفْتَرًى ۚ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ [34:43]

و هنگامی که آیات روشن ما بر آنان \[= کافران\] خوانده می‌شود، می‌گویند: **«این جز مردی نیست که می‌خواهد شما را از آنچه پدرانتان عبادت می‏کردند بازدارد»**؛ و \[نیز\] می‌گویند: **«این \[قرآن\] جز دروغی بربافته نیست»**؛ و کسانی که کفر ورزیدند، دربارۀ حق ـ وقتی به سویشان آمد ـ گفتند: **«این \[قرآن، چیزی\] نیست، مگر جادویی آشکار»**.

### الآية 34:44

> ﻿وَمَا آتَيْنَاهُمْ مِنْ كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا ۖ وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِنْ نَذِيرٍ [34:44]

ما \[پیش از این قرآن\] هیچ کتابی به آنان \[= مشرکان\] نداده‌ایم که آن را بخوانند \[و با استناد به مطالبش تو را دروغگو بدانند\] و پیش از تو هیچ بیم‌دهنده‌ای به سویشان نفرستاده‌ایم.

### الآية 34:45

> ﻿وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ مَا آتَيْنَاهُمْ فَكَذَّبُوا رُسُلِي ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ [34:45]

کسانی که پیش از آنان بودند \[نیز پیامبران الهی را\] دروغگو انگاشتند و \[این در حالی است که مشرکانِ قوم تو، حتی\] به یک‌دهمِ آنچه \[از قدرت و ثروت\] به آنان داده بودیم نرسیده‌اند ولی \[آن کافران\] پیامبرانم را دروغگو انگاشتند؛ \[بنگر که\] کیفر من چگونه بود.

### الآية 34:46

> ﻿۞ قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍ ۖ أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَىٰ وَفُرَادَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ۚ مَا بِصَاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ [34:46]

\[ای پیامبر، به مشرکان\] بگو: **«من شما را فقط به یک \[سخن\] پند می‏دهم و \[آن\] اینکه: دو دو و یک یک \[= گروهی یا انفرادی\] برای الله برخیزید، سپس \[در احوال و زندگی پیامبر\] بیندیشید \[تا بدانید که\] این همنشین شما \[محمد\] دیوانه نیست؛ او بیم‌دهنده‌ای است که پیش از \[فرارسیدن\] عذابی سخت، برای \[هدایت\] شما آمده است»**.

### الآية 34:47

> ﻿قُلْ مَا سَأَلْتُكُمْ مِنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ [34:47]

بگو: **«هر پاداشی که \[برای رسالتم\] از شما خواسته‌ام، برای خودتان باشد. پاداش من جز بر \[عهدۀ\] الله نیست و او تعالی بر هر چیزی گواه است»**.

### الآية 34:48

> ﻿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ [34:48]

بگو: **«یقیناً پروردگارم، که دانای رازهای نهان است، حق را بر باطل فرومی‌افکنَد \[و آن را نابود می‌سازد\]»**.

### الآية 34:49

> ﻿قُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ [34:49]

بگو: **«حق \[= اسلام\] فرارسید و باطل نه می‌تواند \[تأثیر و قدرت جدیدى\] آغاز كند و نه \[نفوذ گذشته‏اش را\] بازگردانَد»**.

### الآية 34:50

> ﻿قُلْ إِنْ ضَلَلْتُ فَإِنَّمَا أَضِلُّ عَلَىٰ نَفْسِي ۖ وَإِنِ اهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِي إِلَيَّ رَبِّي ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ قَرِيبٌ [34:50]

بگو: **«اگر \[من با رساندن این پیام\] گمراه شده باشم، جز این نیست که به زیان خویش گمراه ‌شده‌ام و اگر هدایت یافته باشم، به سببِ آن \[سخنی\] است که پروردگارم بر من وحی می‌کند. بی‌تردید، او شنوا \[و\] نزدیک است»**.

### الآية 34:51

> ﻿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ فَزِعُوا فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا مِنْ مَكَانٍ قَرِيبٍ [34:51]

کاش هنگامی را می‌دیدی که \[کافران از مشاهدۀ عذاب\] وحشت‌زده می‌شوند و \[هیچ راهِ\] گریزی نیست و آنان را از جای نزدیکی \[که انتظارش را ندارند\] دستگیر می‌کنند.

### الآية 34:52

> ﻿وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّىٰ لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ [34:52]

آنان \[در این حال\] می‌گویند: **«به این \[قیامت\] ایمان آوردیم»**؛ و \[اکنون که مرده‌اند\] چگونه از جایی \[چنین\] دور، دسترسی \[به ایمان\] برایشان ممکن است؟

### الآية 34:53

> ﻿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِنْ قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ [34:53]

حال آنکه آنان در دنیا این \[قیامت\] را انکار می‌کردند و از دور \[و بدون دانش و آگاهی،\] نسبت‏های ناروا \[به پیامبر\] می‌دادند.

### الآية 34:54

> ﻿وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِمْ مِنْ قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُرِيبٍ [34:54]

و \[سرانجام،\] میان آنان و آنچه \[از لذت‏های دنیوی\] که میل دارند جدایى افتاد؛ چنان كه پیش از این نیز با امثال \[و همفكرانِ\] اینان نیز چنین رفتاری شد \[چرا که\] یقیناً آنان \[نیز نسبت به قیامت\] سخت در تردید بودند.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/34.md)
- [كل تفاسير سورة سبأ
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/34.md)
- [ترجمات سورة سبأ
](https://quranpedia.net/translations/34.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/34/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
