---
title: "ترجمة سورة الدّخان - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/44/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/44/book/1964"
surah_id: "44"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الدّخان - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/44/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الدّخان - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/44/book/1964*.

Translation of Surah الدّخان from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 44:1

> حم [44:1]

حم \[حا. میم\].

### الآية 44:2

> ﻿وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ [44:2]

و سوگند به کتاب روشنگر.

### الآية 44:3

> ﻿إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ [44:3]

ما قرآن را در شب مبارک \[و فرخندۀ قدر\] نازل کردیم \[زیرا\] که ما \[همواره\] هشداردهنده بوده‌ایم.

### الآية 44:4

> ﻿فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ [44:4]

در آن \[شب،\] هر امر مهمى فیصله مى‏یابد \[و تدبیر می‌شود\].

### الآية 44:5

> ﻿أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ [44:5]

\[این‌\] كارى است \[كه‌\] از جانب ما \[صورت مى‌گیرد\] بى‌گمان، ما فرستنده\[ی پیامبران\] بوده‏ایم.

### الآية 44:6

> ﻿رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ [44:6]

به عنوان رحمتى از پروردگارت. بی‌تردید، او شنوای داناست.

### الآية 44:7

> ﻿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ [44:7]

پروردگار آسمان‏ها و زمین و آنچه میان آنهاست. اگر \[به این حقیقت\] یقین دارید \[به الله و پیامبرش ایمان بیاورید\].

### الآية 44:8

> ﻿لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ [44:8]

هیچ معبودی \[به‏حق\] جز او نیست؛ زندگی می‌بخشد و می‌میراند؛ پروردگار شما و نیاکان شماست؛

### الآية 44:9

> ﻿بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ [44:9]

ولى مشرکان تردید دارند و سرگرم \[لذت‏های دنیا\] و بازى هستند.

### الآية 44:10

> ﻿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ [44:10]

پس \[ای پیامبر\] منتظر روزی باش که آسمان، دودی آشکار \[پدید\] آورد.

### الآية 44:11

> ﻿يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ [44:11]

که \[تمام\] مردم را فرامی‌گیرد. این عذابی دردناک است.

### الآية 44:12

> ﻿رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ [44:12]

\[آنگاه کافران می‌گویند:\] **«پروردگارا، \[این\] عذاب را از ما برطرف کن که ایمان آورده‌ایم»**.

### الآية 44:13

> ﻿أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ [44:13]

چگونه \[و از کجا\] پند می‌پذیرند در حالی که \[پیشتر،\] پیامبر روشنگر به سویشان آمده بود؟

### الآية 44:14

> ﻿ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ [44:14]

اما از او روی گرداندند و گفتند: **«\[او\] آموزش‌یافته‌ای دیوانه است»**.

### الآية 44:15

> ﻿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ [44:15]

\[براى آزمایش شما\] زمانى ‏اندک عذاب را برمى‌داریم؛ و\[لى\] شما \[به کفرِ خویش\] بازمى‏گردید.

### الآية 44:16

> ﻿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ [44:16]

روزی سخت بر آنان می‌تازیم. \[آری،\] ما \[از کافران به خاطر کفر و تکذیبشان،\] انتقام‌ می‌گیریم.

### الآية 44:17

> ﻿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ [44:17]

پیش از آنان نیز قوم فرعون را آزمودیم و پیامبری بزرگوار به سویشان آمد.

### الآية 44:18

> ﻿أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ [44:18]

\[و به آنان گفت:\] که «\[کارِ بنی‌اسرائیل، این\] بندگان الله را به من واگذارید که من پیامبری امین برایتان هستم.

### الآية 44:19

> ﻿وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ [44:19]

و \[نیز\] بر الله برتری مجویید که من دلیل روشنی برایتان آورده‌ام؛

### الآية 44:20

> ﻿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ [44:20]

و از اینکه سنگسارم کنید به پروردگار خود و پروردگار شما پناه می‌برم.

### الآية 44:21

> ﻿وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ [44:21]

اگر به من ایمان نمی‌آورید، از من کناره بگیرید \[و رهایم کنید\].

### الآية 44:22

> ﻿فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ [44:22]

آنگاه به درگاه پروردگارش دعا کرد که: **«\[بار الها،\] اینان گروهی تبهکارند»**.

### الآية 44:23

> ﻿فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ [44:23]

\[به موسی وحی کردیم که:\] «بندگانم را شبانه \[از مصر\] بیرون ببر؛ زیرا \[سپاه فرعون\] شما را تعقیب خواهند کرد؛

### الآية 44:24

> ﻿وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ [44:24]

و دریا را آرام پشت سر بگذار كه آنان سپاهى هستند كه غرق خواهند شد.

### الآية 44:25

> ﻿كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ [44:25]

چه بسیار باغ‏ها و چشمه‌سارها كه رها كردند \[و رفتند\]،

### الآية 44:26

> ﻿وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ [44:26]

و کشتزارها و قصر‌های نیکو \[و زیبا\]،

### الآية 44:27

> ﻿وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ [44:27]

و نعمتی که در آن \[شادمان\] بودند.

### الآية 44:28

> ﻿كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ [44:28]

\[سرنوشتشان\] این گونه \[بود\] و \[تمامى\] آن نعمت‏ها را به گروهى دیگر واگذاشتیم.

### الآية 44:29

> ﻿فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ [44:29]

آسمان و زمین قطرۀ اشکی بر \[نابودى\] آنان نریخت و مهلتى \[برای توبه\] نیز نیافتند.

### الآية 44:30

> ﻿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ [44:30]

بی‌تردید، بنی‌اسرائیل را از عذاب خفت‌بار نجات دادیم؛

### الآية 44:31

> ﻿مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ [44:31]

از فرعون که \[رهبر\] سرکشی در زمرۀ اسرافکاران بود.

### الآية 44:32

> ﻿وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ [44:32]

ما با دانشِ خود بنی‌اسرائیل را بر مردم زمانه برترى دادیم،

### الآية 44:33

> ﻿وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ [44:33]

و نشانه‏هایى \[از قدرت خویش\] در اختیارشان گذاشتیم كه آزمایشى روشن در آن بود.

### الآية 44:34

> ﻿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ [44:34]

**این مشرکان مى‏گویند:**

### الآية 44:35

> ﻿إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ [44:35]

«جز مرگِ نخستینِ ما، هیچ \[زندگیِ دیگری\] نیست و هرگز برانگیخته نخواهیم شد؛

### الآية 44:36

> ﻿فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ [44:36]

و اگر راست می‌گویید، نیاکانمان را \[زنده کنید و\] بیاورید».

### الآية 44:37

> ﻿أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ [44:37]

آیا اینان بهترند یا قوم \[نیرومندِ\] **«تُبَّع»** و پیشینیان آنها كه چون بزهكار بودند آنان را نابود كردیم؟

### الآية 44:38

> ﻿وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ [44:38]

ما آسمان‏ها و زمین و آنچه را که میان آنهاست به بازیچه نیافریده‌ایم؛

### الآية 44:39

> ﻿مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ [44:39]

آنها را به‏حق \[و با هدف\] آفریده‌ایم؛ ولى بیشتر آنان نمى‏دانند.

### الآية 44:40

> ﻿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ [44:40]

بی‌تردید، روزِ داوری \[= قیامت\] وعده‌گاه همۀ آنان است.

### الآية 44:41

> ﻿يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ [44:41]

روزى كه هیچ دوستى براى دوست خود سودمند نیست و \[از هیچ سو\] یارى نمی‌شوند؛

### الآية 44:42

> ﻿إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ [44:42]

مگر كسى كه الله \[بر او\] رحم كند كه او شکست‌ناپذیرِ مهربان است.

### الآية 44:43

> ﻿إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ [44:43]

بی‌گمان، درخت زَقّوم،

### الآية 44:44

> ﻿طَعَامُ الْأَثِيمِ [44:44]

غذای گناهکاران است.

### الآية 44:45

> ﻿كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ [44:45]

\[میوه‌اش، به سبب گرمای زیاد،\] همچون مسِ گداخته در شکم‏ها می‌جوشد؛

### الآية 44:46

> ﻿كَغَلْيِ الْحَمِيمِ [44:46]

مانند جوششِ آب داغ.

### الآية 44:47

> ﻿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ [44:47]

\[خطاب مى‏رسد:\] «آن \[ستمکار\] را بگیرید و به میان دوزخ درافكنید؛

### الآية 44:48

> ﻿ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ [44:48]

آنگاه از عذاب آب داغ بر سرش فروریزید».

### الآية 44:49

> ﻿ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ [44:49]

\[در آن حال، به او گفته می‌شود:\] «بچش که تو \[در میان قوم خود\] عزتمند و بزرگواری.

### الآية 44:50

> ﻿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ [44:50]

این همان \[سرنوشت دردناکی\] است که در موردش تردید داشتید».

### الآية 44:51

> ﻿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ [44:51]

یقیناً پرهیزگاران در جایگاه امنی هستند؛

### الآية 44:52

> ﻿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ [44:52]

در \[میان\] باغ‏ها و \[کنار\] چشمه‌سار‌های بهشت.

### الآية 44:53

> ﻿يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ [44:53]

لباس‏هایی از دیبای نازک و دیبای ضخیم می‌پوشند، در حالى كه رویاروى یكدیگر \[به صحبت\] نشسته‏اند.

### الآية 44:54

> ﻿كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ [44:54]

چنین است \[وضع آنان\]؛ چنین است \[وضع آنان\]؛ و حور العین را به همسری آنان درمی‌آوریم.

### الآية 44:55

> ﻿يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ [44:55]

در آنجا هر میوه‏اى كه اراده کنند، بى دغدغه در اختیارشان است.

### الآية 44:56

> ﻿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ [44:56]

در بهشت طعم مرگ را نخواهند چشید؛ جز همان مرگ نخستین؛ و \[پروردگار مهربان\] آنان را از مجازات دوزخ محفوظ می‏دارد.

### الآية 44:57

> ﻿فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ [44:57]

\[این\] بخششی است از \[جانب\] پروردگارت؛ و این همان کامیابی بزرگ است.

### الآية 44:58

> ﻿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ [44:58]

\[ای پیامبر،\] ما قرآن را به زبان تو روان \[و آسان\] ساختیم؛ باشد که \[مشرکان\] پند گیرند.

### الآية 44:59

> ﻿فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ [44:59]

پس در انتظار \[وعده‌های الهی\] باش که بی‌گمان، آنان \[نیز\] منتظرند.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/44.md)
- [كل تفاسير سورة الدّخان
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/44.md)
- [ترجمات سورة الدّخان
](https://quranpedia.net/translations/44.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/44/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
