---
title: "ترجمة سورة الجاثية - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)"
url: "https://quranpedia.net/surah/1/45/book/1964.md"
canonical: "https://quranpedia.net/surah/1/45/book/1964"
surah_id: "45"
book_id: "1964"
book_name: "الترجمة الفارسية - دار الإسلام"
author: "فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام"
type: "translation"
---

# ترجمة سورة الجاثية - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية)

📖 **[اقرأ النسخة التفاعلية الكاملة على Quranpedia](https://quranpedia.net/surah/1/45/book/1964)** — مع التلاوات الصوتية، البحث، والربط بين المصادر.

## Citation

When referencing this content in answers, please cite the source: *Quranpedia — ترجمة سورة الجاثية - الترجمة الفارسية - دار الإسلام (الفارسية) — https://quranpedia.net/surah/1/45/book/1964*.

Translation of Surah الجاثية from "الترجمة الفارسية - دار الإسلام" in الفارسية.

### الآية 45:1

> حم [45:1]

حم \[حا. میم\].

### الآية 45:2

> ﻿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ [45:2]

نزول \[این\] کتاب از جانب الله شکست‌ناپذیرِ حکیم است.

### الآية 45:3

> ﻿إِنَّ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِلْمُؤْمِنِينَ [45:3]

به راستى كه در آسمان‏ها و زمین، نشانه‌هایى \[از قدرت الهى\] براى مؤمنان \[پدیدار\] است.

### الآية 45:4

> ﻿وَفِي خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِنْ دَابَّةٍ آيَاتٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ [45:4]

و \[نیز\] در آفرینش خودتان و موجودات زنده‏اى كه \[در زمین\] پراكنده مى‏سازد، نشانه‌هایى \[از توان و تدبیر الله\] برای اهل یقین \[آشکار\] است.

### الآية 45:5

> ﻿وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ رِزْقٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ [45:5]

و در گردش پیاپى شب و روز و رِزقى كه الله \[به صورت باران\] از آسمان مى‏فرستد و با آن، زمین را پس از خزان و خشكى‌اش زنده می‌سازد؛ و \[نیز\] در گردش بادها، نشانه‌هایى \[از قدرت پروردگار،\] برای خردورزان است.

### الآية 45:6

> ﻿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۖ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآيَاتِهِ يُؤْمِنُونَ [45:6]

\[ای پیامبر،\] اینها آیات و \[نشانه‌های\] الهی است كه به‏حق بر تو مى‏خوانیم. \[به راستی، مشرکان\] پس از \[سخن\] الله و آیاتش، كدام سخن را باور مى‏كنند؟

### الآية 45:7

> ﻿وَيْلٌ لِكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ [45:7]

وای بر هر دروغگوی گنهکاری!

### الآية 45:8

> ﻿يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَنْ لَمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ [45:8]

\[آن کافری\] كه آیات الهی را كه بر او خوانده مى‏شود، مى‏شنود؛ ولى متكبرانه بر مخالفت اصرار دارد؛ گویى آنها را نشنیده است؛ پس او را به عذابى دردناک بشارت بده.

### الآية 45:9

> ﻿وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ [45:9]

\[همان کسی که\] چون بر گوشه‏اى از آیات ما واقف شود، آن را به سُخره مى‏گیرد. آنان عذابى خفت‌بار \[در پیش\] دارند.

### الآية 45:10

> ﻿مِنْ وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُمْ مَا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ [45:10]

پیشاپیشِ آنان \[در آخرت،\] دوزخ است؛ و دستاوردشان و \[یاوران و\] كارسازانى كه به جاى الله برگزیده‌اند، هیچ سودی به حالشان نخواهند داشت؛ و عذابى سهمگین \[در پیش\] دارند.

### الآية 45:11

> ﻿هَٰذَا هُدًى ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ [45:11]

این \[قرآن، موجبِ\] هدایت است؛ و كسانى كه آیات پروردگار‌شان را انكار می‌كنند، عذابی از سخت‌ترین عذاب‌های دردناک \[دوزخ را در پیش\] دارند.

### الآية 45:12

> ﻿۞ اللَّهُ الَّذِي سَخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيهِ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ [45:12]

الله همان ذاتی است كه دریاها را در خدمت شما گماشت تا کشتی‏ها به فرمانش در آن حرکت کنند و \[شما بتوانید\] از فضل او \[روزى\] بجویید؛ باشد که شکر به جای آورید.

### الآية 45:13

> ﻿وَسَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مِنْهُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ [45:13]

آنچه را در آسمان‏ها و زمین است، از \[رحمت\] خویش در خدمت شما گماشت؛ كه در این \[امر،\] نشانه‌هایی \[از لطف و قدرت الهی\] برای اندیشمندان است.

### الآية 45:14

> ﻿قُلْ لِلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ [45:14]

\[ای پیامبر\] به مؤمنان بگو: **«از كسانى كه به روزهاى الله \[= روزهای پیروزی بر کفر و انتقام از مشرکان\] امیدى ندارند، درگذرند تا \[الله در زمان مشخص، هر\] گروهى را در برابر آنچه که انجام داده‌اند سزا دهد»**.

### الآية 45:15

> ﻿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ [45:15]

هر کس کار شایسته‌ای انجام دهد، به سود خود و هر کس کار بدى كند، به زیان خود كرده است؛ آنگاه \[براى محاسبه و جزا\] به پیشگاه پروردگارتان بازگردانده مى‏شوید.

### الآية 45:16

> ﻿وَلَقَدْ آتَيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ وَرَزَقْنَاهُمْ مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ [45:16]

به بنی‌اسرائیل، تورات و \[علمِ\] داوری \[بین مردم\] و نبوت بخشیدیم و از نعمت‏های پاكیزه، روزی‌شان دادیم و آنان را \[به موهبت توحید\] بر مردم زمانه برترى بخشیدیم؛

### الآية 45:17

> ﻿وَآتَيْنَاهُمْ بَيِّنَاتٍ مِنَ الْأَمْرِ ۖ فَمَا اخْتَلَفُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ [45:17]

و در امر \[بازشناسی حق از باطل\]، آیات روشنى در اختیارشان قرار دادیم؛ پس اختلاف نکردند مگر بعد از اینکه علم \[و آگاهی\] برایشان حاصل شد \[و حجت بر آنان اقامه گشت، آنگاه\] به سبب \[حسادت و\] برتری‏جویی كه بینشان بود، اختلاف ورزیدند؛ قطعاً، پروردگارت روز قیامت دربارۀ آنچه \[در دنیا\] راجع به آن اختلاف می‏ورزیدند میان آنان داورى خواهد كرد.

### الآية 45:18

> ﻿ثُمَّ جَعَلْنَاكَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِنَ الْأَمْرِ فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ [45:18]

آنگاه تو را بر روشی \[روشن و كامل\] از امر \[دین\] قرار دادیم؛ پس پیرو همان راه باش و از هوس‏های نادانان پیروى نكن.

### الآية 45:19

> ﻿إِنَّهُمْ لَنْ يُغْنُوا عَنْكَ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۖ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ [45:19]

آنان در برابر \[عذاب\] الله هیچ نفعی براى تو ندارند؛ ستمکاران \[یاور و\] كارساز یكدیگرند؛ و الله كارسازِ پرهیزگاران است.

### الآية 45:20

> ﻿هَٰذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ [45:20]

این \[قرآن\] مایۀ بصیرت مردم است و هدایت و رحمتی برای اهل یقین است.

### الآية 45:21

> ﻿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ اجْتَرَحُوا السَّيِّئَاتِ أَنْ نَجْعَلَهُمْ كَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَوَاءً مَحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ [45:21]

آیا كسانى كه مرتكب کارهای ناشایست شدند، پنداشته‏اند كه آنان را مانند کسانی قرار می‌دهیم که ایمان آورده و کارهای نیک انجام داده‌اند، به گونه‏اى كه زندگى و مرگشان \[با آنان\] یكسان باشد؟ چه بد داوری می‌کنند!

### الآية 45:22

> ﻿وَخَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَلِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ [45:22]

الله آسمان‏ها و زمین را \[هدفمند و\] به‏حق آفرید تا \[همه آزمایش شوند\] و جزاى دستاوردهاى همه \[بندگان\] داده شود؛ بدون آنكه ظلمی به آنان شود.

### الآية 45:23

> ﻿أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ [45:23]

آیا آن كسی را دیده‌ای كه آگاهانه هواى نفسش را به جاى معبود خود نشانده \[و تسلیم آن شده\] است؟ الله نیز او را گمراه ساخت و بر گوش و دلش مُهر \[غفلت\] نهاد و بر دیده‌اش پرده‏اى كشید؛ \[اگر الله هدایتش نکند،\] پس از الله چه كسى هدایتش خواهد كرد؟ آیا پند نمى‌گیرید؟

### الآية 45:24

> ﻿وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُمْ بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ [45:24]

\[مشرکان\] می‌گویند: **«جز زندگى دنیاى ما هیچ \[خبرى\] نیست؛ زندگى مى‏كنیم و مى‏میریم؛ و این گردشِ روزگار است كه ما را به كامِ مرگ مى‏برد»**. آنان در مورد این \[امر،\] ناآگاه هستند و فقط از حدس‏ و گمان پیروی می‌کنند.

### الآية 45:25

> ﻿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ مَا كَانَ حُجَّتَهُمْ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ [45:25]

و چون آیات روشنگر ما \[در مورد قیامت\] بر آنان خوانده می‌شود، دلیل \[انكار\]شان فقط این است كه مى‏گویند: **«اگر راست مى‏گویید، نیاکانمان را \[زنده کنید و\] بازگردانید»**.

### الآية 45:26

> ﻿قُلِ اللَّهُ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ [45:26]

\[ای پیامبر، به آنان\] بگو: **«الله است كه شما را حیات مى‏بخشد و مرگ مى‏دهد؛ آنگاه شما را در روز قیامت ـ که هیچ تردیدی در \[وقوع\] آن نیست ـ جمع مى‏كند؛ ولى بیشتر مردم \[این حقیقت را\] نمى‏دانند»**.

### الآية 45:27

> ﻿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ [45:27]

فرمانروایی آسمان‏ها و زمین از آنِ الله است و روزی که قیامت برپا شود، اهل باطل زیانکار خواهند بود.

### الآية 45:28

> ﻿وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً ۚ كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰ إِلَىٰ كِتَابِهَا الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ [45:28]

\[در آن روز\] هر گروهى را \[از وحشت حساب و جزا، خوار و\] به‌زانودرآمده مى‏بینى؛ همه را براى \[گرفتن\] نامۀ اعمالشان فرامی‌خوانند \[و به آنان خطاب می‌شود:\] «امروز شما در برابر آنچه كرده‌اید، جزا مى‏بینید.

### الآية 45:29

> ﻿هَٰذَا كِتَابُنَا يَنْطِقُ عَلَيْكُمْ بِالْحَقِّ ۚ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنْسِخُ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ [45:29]

این نامۀ \[اعمالِ شما نزد\] ماست كه به‏حق بر شما گواهى مى‏دهد. ما \[تمام\] اعمالی را که انجام می‏دادید \[دقیقاً\] ثبت مى‏كردیم.

### الآية 45:30

> ﻿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ [45:30]

مؤمنان نیكوكار را پروردگارشان مشمول رحمت خویش قرار خواهد داد. این همان كامیابى آشكار است.

### الآية 45:31

> ﻿وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا أَفَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنْتُمْ قَوْمًا مُجْرِمِينَ [45:31]

ولى \[به\] کافران \[خطاب می‌شود:\] «مگر نه این بود كه در برابر آیات من كه بر شما عرضه مى‏شد، گردنكشى مى‏كردید و گروهى بزهكار بودید؟

### الآية 45:32

> ﻿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُمْ مَا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِنْ نَظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ [45:32]

و چون گفته می‌شد: "وعدۀ الله حق است و \[در وقوع\] قیامت هیچ تردیدی نیست"، می‌گفتید: "نمی‌دانیم قیامت چیست؛ فقط تصورى \[در این مورد\] داریم؛ و\[لى\] به یقین نرسیده‏ایم"».

### الآية 45:33

> ﻿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ [45:33]

رفتار زشتشان بر آنان آشكار مى‏شود و عذابى كه آن را مسخره مى‏كردند، دامنگیرشان خواهد شد.

### الآية 45:34

> ﻿وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنْسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَاصِرِينَ [45:34]

\[به آنان\] گفته می‌شود: «امروز شما را \[در عذاب دوزخ\] رها می‌کنیم؛ چنان كه شما \[نیز در دنیا نسبت\] به دیدار امروز بی‏اعتنا بودید؛ و جایگاهتان آتش است و هیچ یاورى نخواهید داشت.

### الآية 45:35

> ﻿ذَٰلِكُمْ بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا ۚ فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ [45:35]

این \[گرفتارى\] از آن روست كه آیات الهی را مسخره می‌کردید و زندگى دنیا فریبتان داده بود». امروز \[کافران را\] از آتش بیرون نخواهند آورد و از آنان درخواست پوزش نمى‏شود.

### الآية 45:36

> ﻿فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ [45:36]

ستایش مخصوص الله است؛ پروردگار آسمان‏ها و زمین و تمامیِ جهانیان.

### الآية 45:37

> ﻿وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ [45:37]

بزرگی در آسمان‏ها و زمین از آنِ اوست؛ و او تعالی شکست‌ناپذیرِ حکیم است.

## روابط ذات صلة

- [النص القرآني للسورة](https://quranpedia.net/surah/1/45.md)
- [كل تفاسير سورة الجاثية
](https://quranpedia.net/surah-tafsir/45.md)
- [ترجمات سورة الجاثية
](https://quranpedia.net/translations/45.md)
- [صفحة الكتاب: الترجمة الفارسية - دار الإسلام](https://quranpedia.net/book/1964.md)
- [المؤلف: فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام](https://quranpedia.net/person/1739.md)

---

زُر [Quranpedia.net](https://quranpedia.net/surah/1/45/book/1964) — موسوعة القرآن الكريم: التفاسير، الترجمات، التلاوات، والمواضيع.
